Fog: A Novel

Portada
Northwestern University Press, 2017 M08 15 - 200 páginas
Fog is a fresh new translation of the Spanish writer Miguel de Unamuno’s Niebla, first published in 1914. An early example of modernism’s challenge to the conventions of nineteenth-century realist fiction, Fog shocked critics but delighted readers with its formal experimentation and existential themes. This revolutionary novel anticipates the work of Sartre, Borges, Pirandello, Nabokov, Calvino, and Vonnegut.

The novel’s central character, Augusto, is a pampered, aimless young man who falls in love with Eugenia, a woman he randomly spots on the street. Augusto’s absurd infatuation offers an irresistible target for the philosophical ruminations of Unamuno’s characters, including Eugenia’s guardian aunt and “theoretical anarchist” uncle, Augusto’s comical servants, and his best friend, Victor, an aspiring writer who introduces him to a new, groundbreaking type of fiction. In a desperate moment, Augusto consults his creator about his fate, arguing with Unamuno about what it means to be “real.” Even Augusto’s dog, Orfeo, offers his canine point of view, reflecting on the meaning of life and delivering his master’s funeral oration.

Fog is a comedy, a tragic love story, a work of metafiction, and a novel of ideas. After more than a century, Unamuno’s classic novel still moves us, makes us laugh, and invites us to question our assumptions about literature, relationships, and mortality.
 

Comentarios de la gente - Escribir un comentario

No encontramos ningún comentario en los lugares habituales.

Páginas seleccionadas

Contenido

XVI
XVII
XVIII
XIX
XX
XXI
XXII
XXIII

VI
VII
VIII
IX
X
XI
XII
XIII
XIV
XV
XXIV
XXV
XXVI
XXVII
XXVIII
XXIX
XXX
XXXI
XXXII
Derechos de autor

Otras ediciones - Ver todas

Términos y frases comunes

Acerca del autor (2017)

MIGUEL DE UNAMUNO (1864–1936) was a novelist, essayist, playwright, philosopher, and poet and one of the intellectual leaders of Spain's renowned “Generation of ’98.”

ELENA BARCIA has translated more than one hundred films for Disney Studios, Warner Bros. Studios, Sony Pictures, Paramount Studios, The Weinstein Company, Deluxe Digital Labs, Universal Studios, and Twentieth-Century Fox. She has served as a translation consultant for Woody Allen, Stanley Kubrick, Alfonso Cuarón, and others.

Información bibliográfica