The New Testament of Our Lord and Saviour Jesus Christ: Translated Out of the Original Greek; and with the Former Translations Diligently Compared and Revised |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 5
Página 413
2 Denn das Gesetz des Geistes , der 2 For the law of the Spirit of life da lebendig
macht in Christo Jesu , hat in Christ Jesus , hath made me free mich frei )
gemacht von dem Gesetze der from the law of sin and death . Sünde und des
Todes .
2 Denn das Gesetz des Geistes , der 2 For the law of the Spirit of life da lebendig
macht in Christo Jesu , hat in Christ Jesus , hath made me free mich frei )
gemacht von dem Gesetze der from the law of sin and death . Sünde und des
Todes .
Página 414
14 Denn werde der Geist Goto 14 For as many as are led by the tes treibet , die
sind Gottes Min- Spirit of God , they are the sons of der . God . 15 Denn ihr habt
nicht einen knecht- 15 For ye have not received the lichen Geist empfangen , daß
...
14 Denn werde der Geist Goto 14 For as many as are led by the tes treibet , die
sind Gottes Min- Spirit of God , they are the sons of der . God . 15 Denn ihr habt
nicht einen knecht- 15 For ye have not received the lichen Geist empfangen , daß
...
Página 436
... war nicht in vernünftigen Neden ing was not with enticing words of
menschlicher Weisheit , sondern in Be = man's wisdom , but in
demonstraweisung des Geistes und der Kraft . tion of the Spirit , and of power : 5
Auf daß cuer Glaube bestehe ...
... war nicht in vernünftigen Neden ing was not with enticing words of
menschlicher Weisheit , sondern in Be = man's wisdom , but in
demonstraweisung des Geistes und der Kraft . tion of the Spirit , and of power : 5
Auf daß cuer Glaube bestehe ...
Página 456
9 Einem andern der Glaube , in 9 To another , faith by the same demselbigen
Geiste ; einem Andern die Spirit ; to another , the gifts of healGabe , gesund zu
machen , in demselbi- ing by the same Spirit ; gen Geiste ; 10 Einem Andern ...
9 Einem andern der Glaube , in 9 To another , faith by the same demselbigen
Geiste ; einem Andern die Spirit ; to another , the gifts of healGabe , gesund zu
machen , in demselbi- ing by the same Spirit ; gen Geiste ; 10 Einem Andern ...
Página 501
25 So wir im Geiste leben , so lasset 25 If we live in the Spirit , let us 11118 auch
im Geiste wandeln . also walk in the Spirit . 26 Lasset uns nicht citler Ehre geizig
26 Let us not be desirous of vainTenn , inter einander uns zu entrüsten glory ...
25 So wir im Geiste leben , so lasset 25 If we live in the Spirit , let us 11118 auch
im Geiste wandeln . also walk in the Spirit . 26 Lasset uns nicht citler Ehre geizig
26 Let us not be desirous of vainTenn , inter einander uns zu entrüsten glory ...
Comentarios de la gente - Escribir un comentario
No encontramos ningún comentario en los lugares habituales.
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
alſo angel answered antwortete behold brethren Brüder called Capitel cast CHAPTER Chriſti dead dieſer disciples earth Erde etliche faith Father fein first geben gegeben Geiſt gieng give Glauben glory good Gott great guten habt hand hath have hear heard heart heaven heiligen Herr Herrn Himmel Holy hörete house iind into iſt Jeſu Jeſus Jews Juden Jünger Kinder know kommen Land Leben Liebe life lind llnd Lord love Macht made Mann Menſchen name Paul people Peter power Propheten ſage ſagen ſah saith unto same say unto saying ſein ſeine ſelbſt sent shall ſich ſie ſind Sohn ſondern speak Spirit ſprach ſprachen Stadt Sünde Tage take thee there they things thou thun time Todten took Vater viel Volfe ward Weib Welt were will willen word works world Wort