The New Testament of Our Lord and Saviour Jesus Christ: Translated Out of the Original Greek; and with the Former Translations Diligently Compared and RevisedAmerican Bible Society, 1849 - 670 páginas |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 100
Página 7
... saw the star , they rejoiced with exceeding great joy . 11 ¶ And when they were come into the house , they saw the young 21 Und er stand auf , und nahm das Kindlein MATTHÄUS II . 7 Engel befohlen hatte, und nahm sein | Lord had ...
... saw the star , they rejoiced with exceeding great joy . 11 ¶ And when they were come into the house , they saw the young 21 Und er stand auf , und nahm das Kindlein MATTHÄUS II . 7 Engel befohlen hatte, und nahm sein | Lord had ...
Página 13
... house . 16 Let your light so shine before men , that they may see your good works , and glorify your Father which is in heaven . 17 T Think not that I am come to destroy the law , or the pro- phets : I am not come to destroy , but to ...
... house . 16 Let your light so shine before men , that they may see your good works , and glorify your Father which is in heaven . 17 T Think not that I am come to destroy the law , or the pro- phets : I am not come to destroy , but to ...
Página 21
... house upon a rock : 25 And the rain descended , and the floods came , and the winds blew , and beat upon that house ; and it fell not for it was founded upon a rock . 26 And every one that heareth these sayings of mine , and doeth them ...
... house upon a rock : 25 And the rain descended , and the floods came , and the winds blew , and beat upon that house ; and it fell not for it was founded upon a rock . 26 And every one that heareth these sayings of mine , and doeth them ...
Página 25
... house . Und er rief feine zwölf Jünger die him his twelve. 7 Und er stand auf , und gieng heim . 8 Da das Volk das sah ; verwunderte es sich , und prics Gott , der solche Macht den Menschen gegeben hat . 9 Und da Jesus von dannen gieng ...
... house . Und er rief feine zwölf Jünger die him his twelve. 7 Und er stand auf , und gieng heim . 8 Da das Volk das sah ; verwunderte es sich , und prics Gott , der solche Macht den Menschen gegeben hat . 9 Und da Jesus von dannen gieng ...
Página 26
... house , and saw the minstrels and the people making a noise , 24 He said unto them , Give place : for the maid is not dead , but sleep- eth . And they laughed him to scorn . 25 But when the people were put forth , he went in , and took ...
... house , and saw the minstrels and the people making a noise , 24 He said unto them , Give place : for the maid is not dead , but sleep- eth . And they laughed him to scorn . 25 But when the people were put forth , he went in , and took ...
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
angel answered antwortete behold believe beseech body brethren brought Brüder called Capitel cast CHAPTER children city cometh days dead death departed deß devil disciples earth Epistel etliche evil faith Father first flesh forth Galiläa gave Geist gieng give glory good gospel Gott grace great habt hand hath hear heard heart heaven heiligen Herr Herrn Himmel Hohenpriester hörete house Israel iſt Jerusalem Jeſus Jews Juden kingdom know lieben life love made make Menschen multitude name neither people power pray priests Propheten receive Reich Gottes rise again rusalem sage said unto them saith unto sake same say unto saying seeth sehd sent servant seyd seyn ſie ſind Sohn spake speak Spirit sprach Sünde take temple things thou thou hast thun Todten took unsers unto him Vater Verily voice Volk ward Weib weiß werdet Wherefore whosoever works world written