The New Testament of Our Lord and Saviour Jesus Christ: Translated Out of the Original Greek; and with the Former Translations Diligently Compared and Revised |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 5
Página 320
6 Es standen aber die Jünglinge ( ruf , 6 And the young men arose , and thaten
ihn beiseits , iind trugen wound him up , and carried him ihn hinaus , iind
begruben ihn . out , and buried him . 7 llud eo begab sich über eine Weile , 7 And
it was ...
6 Es standen aber die Jünglinge ( ruf , 6 And the young men arose , and thaten
ihn beiseits , iind trugen wound him up , and carried him ihn hinaus , iind
begruben ihn . out , and buried him . 7 llud eo begab sich über eine Weile , 7 And
it was ...
Página 337
Translated Out of the Original Greek; and with the Former Translations Diligently
Compared and Revised. Jopperi , iind Vicie wurden gläubig an , all Joppa : and
many believed in den Herrn . the Lord . 43 lind có geschah , daß er lange 43 And
...
Translated Out of the Original Greek; and with the Former Translations Diligently
Compared and Revised. Jopperi , iind Vicie wurden gläubig an , all Joppa : and
many believed in den Herrn . the Lord . 43 lind có geschah , daß er lange 43 And
...
Página 361
Ilnd als sie brought him unto Athens : and reBefehl empfiengen an den Silag iind
ceiving a commandment unto SiTimotheus , daß sie aufs cheste 311 ihm las and
Timotheus for to come to fümeri , zogen sie hii . him with all speed , they ...
Ilnd als sie brought him unto Athens : and reBefehl empfiengen an den Silag iind
ceiving a commandment unto SiTimotheus , daß sie aufs cheste 311 ihm las and
Timotheus for to come to fümeri , zogen sie hii . him with all speed , they ...
Página 555
6 Au8 denselbigen sind , die hin iind 6 For of this sort are they which her in die
Häuser schleichen , iind fülina creep into houses , and lead captive ren die
Weiblein gefangen , die mit silly women laden with sins , led Sünden beladen
sind , und ...
6 Au8 denselbigen sind , die hin iind 6 For of this sort are they which her in die
Häuser schleichen , iind fülina creep into houses , and lead captive ren die
Weiblein gefangen , die mit silly women laden with sins , led Sünden beladen
sind , und ...
Página 615
... 2 ( lind das Leben ist erschienen , ind 2 ( For the life was manifested , wir
haben gesehen , und zeugen , iind and we have seen it , and bear
witverkündigen euch das Leben , das ewig ness , and shew unto you that eterist ,
welches war bey ...
... 2 ( lind das Leben ist erschienen , ind 2 ( For the life was manifested , wir
haben gesehen , und zeugen , iind and we have seen it , and bear
witverkündigen euch das Leben , das ewig ness , and shew unto you that eterist ,
welches war bey ...
Comentarios de la gente - Escribir un comentario
No encontramos ningún comentario en los lugares habituales.
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
alſo angel answered antwortete behold brethren Brüder called Capitel cast CHAPTER Chriſti city cuch days dead dieſer disciples earth Erde faith Father fein first gegeben Geiſt gieng give Glauben glory good Gott great guten habt hand haſt hath have hear heard heart heaven heiligen Herr Herrn Holy hörete house ihni iind into iſt Jeſus Jews Jünger Kinder know land Leben Liebe life lind llnd Lord love Macht made make Mann Menſchen name Paul people Peter power priests Propheten ſage saith unto same say unto saying ſein ſeine ſelbſt sent shall ſich ſie ſind Sohn ſondern speak Spirit ſprach ſprachen Stadt Sünde Tage take thee there they things thou time took Vater viele Volf ward Weib Welt were will willen word works world Wort