The New Testament of Our Lord and Saviour Jesus Christ: Translated Out of the Original Greek; and with the Former Translations Diligently Compared and Revised |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 5
Página 8
Und zogen durch einen turn to Herod , they departed into andern Weg wieder in
ihr land . their own country another way . 13 Da sie aber hinweg gezogen wa13
And when they were de partren , siehe , da crschien der Engel des ed , behold ...
Und zogen durch einen turn to Herod , they departed into andern Weg wieder in
ihr land . their own country another way . 13 Da sie aber hinweg gezogen wa13
And when they were de partren , siehe , da crschien der Engel des ed , behold ...
Página 205
13 llnd nicht lange darnach sammeite 13 And not many days after , the der
jüngste Sohn alles zusammen , and younger son gathered all together , jog
fernie über Land ; und daselbst and took his journey into a far brachte er sein Gut
um mit ...
13 llnd nicht lange darnach sammeite 13 And not many days after , the der
jüngste Sohn alles zusammen , and younger son gathered all together , jog
fernie über Land ; und daselbst and took his journey into a far brachte er sein Gut
um mit ...
Página 306
8 Die andern Jünger aber kamen 8 And the other disciples came auf dem Schiffe
( dem sie waren nicht in a little ship ( for they were not ferne vom Lande , sondern
bey ) zwer ) far from land , but as it were two hundert Eller !, ) und zogen das ...
8 Die andern Jünger aber kamen 8 And the other disciples came auf dem Schiffe
( dem sie waren nicht in a little ship ( for they were not ferne vom Lande , sondern
bey ) zwer ) far from land , but as it were two hundert Eller !, ) und zogen das ...
Página 325
And from thence , when war , brachte er ihn herüber in dies his father was dead ,
he removed Land , da ihr nun innen wohnet . him into this land wherein ye now
dwell . 5 Und gab ihm fein Erbtheil darin 5 And he gave him none inher nen ...
And from thence , when war , brachte er ihn herüber in dies his father was dead ,
he removed Land , da ihr nun innen wohnet . him into this land wherein ye now
dwell . 5 Und gab ihm fein Erbtheil darin 5 And he gave him none inher nen ...
Página 393
39 Da lo aber Tag ward , fannten 39 And when it was day , they sie das Land
nicht , eines Anfurtó aber knew not the land : but they diswurden sie gewahr , der
hatte cin ilfer ; covered ŕ certain creek with a da hinan wollten sie das Schiff trei-
...
39 Da lo aber Tag ward , fannten 39 And when it was day , they sie das Land
nicht , eines Anfurtó aber knew not the land : but they diswurden sie gewahr , der
hatte cin ilfer ; covered ŕ certain creek with a da hinan wollten sie das Schiff trei-
...
Comentarios de la gente - Escribir un comentario
No encontramos ningún comentario en los lugares habituales.
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
alſo angel answered antwortete behold brethren Brüder called Capitel cast CHAPTER Chriſti city cuch days dead dieſer disciples earth Erde faith Father fein first gegeben Geiſt gieng give Glauben glory good Gott great guten habt hand haſt hath have hear heard heart heaven heiligen Herr Herrn Holy hörete house ihni iind into iſt Jeſus Jews Jünger Kinder know land Leben Liebe life lind llnd Lord love Macht made make Mann Menſchen name Paul people Peter power priests Propheten ſage saith unto same say unto saying ſein ſeine ſelbſt sent shall ſich ſie ſind Sohn ſondern speak Spirit ſprach ſprachen Stadt Sünde Tage take thee there they things thou time took Vater viele Volf ward Weib Welt were will willen word works world Wort