« AnteriorContinuar »
would appear altogether improbable. I am apt to think, the ingenious authors did not publish them with the rest of their works, lest they should pass for fictions and fables: a caution not unnecessary, when the reputation of their veracity was not yet established in the world. But as this reason has now no further weight, I shall make the public a present of these curious pieces at such times as I shall find myself unprovided with other subjects.
The present paper I intend to fill with an extract of Sir John's journal, in which that learned and worthy knight gives an account of the freezing and thawing of several short, speeches which he made in the territories of Nova Zembla. I need not inform my reader, that the author of Hudibras alludes to this strange quality in that cold climate, when, speaking of abstracted notions clothed in a visible shape, he adds that apt simile,
Like words congealed in northern air. Not to keep my reader any longer in suspense, the relation put into modern language is as follows:
“We were separated by a storm in the latitude of 73, insomuch that only the ship which I was in, with a Dutch and a French vessel, got safe into a creek of Nova Zembla. We landed, in order to refit our vessels, and store ourselves with provisions. The crew of each vessel made themselves a cabin of turf and wood, at some distance from each other, to fence themselves against the inclemencies of the weather, which was severe beyond imagination. We soon observed, that in talking to one another we lost several of our words, and could not hear one another at above two yards' distance, and that too when we sat very near the fire. After much perplexity, I found that our words froze in the air before they could reach the ears of the person to whom they were spoken. I was soon confirmed in this conjecture, when, upon the increase of the cold, the whole company grew dumb, or rather deaf; for every man was sensible, as we afterwards found, that he spoke as well as ever; but the sounds no sooner took air, than they were condensed and lost. It was now a miserable spectacle to see us nodding and gaping at one another, every man talking, and no man heard.
One might observe a seaman, that could hail a ship at a league distance,
beckoning with his hands, straining his lungs, and tearing his throat, but all in vain.
-Nec vox, nec verba, sequuntur. “We continued here three weeks in this dismal plight. At length, upon a turn of wind, the air about us began to thaw. Our cabin was immediately filled with a dry clattering sound, which I afterwards found to be the crackling of consonants that broke above our heads, and were often mixed with a gentle hissing, which I imputed to the letter S, that occurs so frequently in the English tongue. I soon after felt a breeze of whispers rushing by my ear; for those being of a soft and gentle substance, immediately liquefied in the warm wind that blew across our cabin. These were soon followed by syllables and short words, and at length by entire sentences, that melted sooner or later, as they were more or less congealed; so that we now heard everything that had been spoken during the whole three weeks that we had been silent, if I may use that expression. It was now very early in the morning, and yet, to my surprise, I heard somebody say, "Sir John, it is midnight, and time for the ship's crew to go to bed.” This I knew to be the pilot's voice, and upon recollecting myself, I concluded that he had spoken these words to me some days before, though I could not hear them before the present thaw. My reader will easily imagine how the whole crew was amazed to hear every man talking, and see no man opening his mouth. In the midst of this great surprise we were all in, we heard a volley of oaths and curses, lasting for a long while, and uttered in a very hoarse voice, which I knew belonged to the boatswain, who was a very choleric fellow, and had taken his opportunity of cursing and swearing at me when he thought I could not hear him; for I had several times given him the strappado on that account, as I did not fail to repeat it for these his pious soliloquies when I got him on shipboard.
“I must not omit the names of several beauties in Wapping, which were heard every now and then, in the midst of a fong sigh that accompanied them; as, dear Kate! Pretty Mrs. Peggy! When shall I see my Sue again? This betrayed several amours which had been concealed till that
time, and furnished us with a great deal of mirth in our return to England.
“When this confusion of voices was pretty well over, though I was afraid to offer at speaking, as fearing I should not be heard, I proposed a visit to the Dutch cabin, which lay about a mile further up into the country. My crew were extremely rejoiced to find they had again recovered their hearing, though every man uttered his voice with the same apprehensions that I had done:
- Et timide verba intermissa retentat. “ At about half a mile's distance from our cabin, we heard the groanings of a bear, which at first startled
upon inquiry we were informed by some of our company that he was dead, and now lay in salt, having been killed
that very spot about a fortnight before in the time of the frost. Not far from the same place we were likewise entertained with some posthumous snarls and barkings of a fox.
“ We at length arrived at the little Dutch settlement, and upon entering the room, found it filled with sighs that smelt of brandy, and several other unsavoury sounds that were altogether inarticulate. My valet, who was an Irishman, fell into so great a rage at what he heard, that he drew his sword; but not knowing where to lay the blame, he put it up again. We were stunned with these confused noises, but did not hear a single word till about half an hour after; which I ascribed to the harsh and obdurate sounds of that language, which wanted more time than ours to melt and become audible.
“ After having here met with a very hearty welcome, we went to the French cabin, who, to make amends for their three weeks' silence, were talking and disputing with greater rapidity and confusion than ever I heard in an assembly even of that nation. Their language, as I found, upon the first giving of the weather, fell asunder and dissolved. I was here convinced of an error into which I had before fallen ; for I fancied, that for the freezing of the sound, it was necessary for it to be rapped up, and, as it were, preserved in breath; but I found my mistake, when I heard the sound of a kit playing a minuet over our heads. I asked the occasion of it; upon which one of the
company told me, that it would play there above a week longer if the thaw "continued ; . For, (says he,) finding ourselves bereft of speech, we prevailed upon one of the company, who had this musical instrument about him, to play to us from morning to night; all which time we employed in dancing, in order to dissipate our chagrin, et tuer le temps.''
Here Sir John gives very good philosophical reasons, why the kit could be heard during the frost; but as they are something prolix, I pass over them in silence, and shall only observe, that the honourable author seems, by his quotations, to have been well versed in the ancient poets, which perhaps raised his fancy above the ordinary pitch of historians, and very much contributed to the embellishment of his writings.
No. 255. SATURDAY, NOVEMBER 25, 1710.
-Nec te tua plurima, Pantheu,
From my own Apartment, November 24.
I am at present under very great difficulties, which it is not in the power of any one, besides yourself, to redress. Whether or no you shall think it a proper case to come before
your Court of Honour, I cannot tell; but thus it is: I am chaplain to an honourable family, very regular at the hours of devotion, and, I hope, of an unblameable life ; but
I for not offering to rise at second course, I found my patron and his lady very sullen and out of humour, though at first I did not know the reason of it. At length, when I happened to help myself to a jelly, the lady of the house, otherwise a devout woman, told
That it did not become a man of my cloth to delight in such frivolous food :' but as I still continued to sit out the last course, I was yesterday informed by the butler, that his Lordship had no further occasion for my service. All which is humbly submitted to your consideration, by,
“ Your most humble servant,”' &c. ' It is hard to say, whether the humour of this paper, or the expression, be more exquisite.
The case of this gentleman deserves pity, especially if he loves sweetmeats, to which, if I may guess by his letter, he is no enemy.
In the mean time, I have often wondered at the indecency of discarding the holiest man from the table, as soon as the most delicious parts of the entertainment are served
and could never conceive a reason for so absurd a custom. Is it because a liquorish palate, or a sweet tooth, (as they call it,) is not consistent with the sanctity of his character ? This is but a trifling pretence. No man of the most rigid virtue gives offence by any excesses in plum-pudding or plum-porridge, and that because they are the first parts of the dinner. Is there anything that tends to incitation in sweetmeats more than in ordinary dishes ? Certainly not. Sugar-plums are a very innocent diet, and conserves of a much colder nature than our common pickles. I have sometimes thought, that the ceremony of the chaplain's flying away from the dessert was typical and figurative, to mark out to the company how they ought to retire from all the luscious baits of temptation, and deny their appetites the gratifications that are most pleasing to them; or at least to signify, that we ought to stint ourselves in our most lawful satisfactions, and not make our pleasure, but our support, the end of eating. But most certainly, if such a lesson of temperance had been necessary at a table, our clergy would have recommended it to all the lay masters of families, and not have disturbed other men's tables with such unseasonable examples of abstinence. The original, therefore, of this barbarous custom, I take to have been merely accidental. The chaplain retired out of pure complaisance, to make room for the removal of the dishes, or possibly for the ranging of the dessert. This by degrees grew into duty, till at length, as the fashion improved, the good man found himself cut off from the third part of the entertainment; and if the arrogance of the patron goes on, it is not impossible, but, in the next generation, he may see himself reduced to the tithe, or tenth dish of the table; a sufficient caution not to part with any privilege we are once possessed of. It was usual for the priest, in old times, to feast upon the sacrifice, nay, the honey-cake, while the hungry laity looked upon him with great devotion, or, as the late Lord Rochester describes it in a lively manner,
And while the priest did eat, the people stared.