Imágenes de páginas
PDF
EPUB

An Eye-witness.
Why dost thou gaze upon the sky?

O that I were yon spangled sphere;
Then every star should be an eye,
To wander o'er thy beauties here.

MOORE (from PLATO).

Der Beste Staat. Woran erfenn ich den besten Staat ?-Woran du die beste Frau fennst, daran, mein Freund, daß man von Beiden nicht

spricht.

SCHILLER.

Nascitur moritura.
She took the cup of life to sip;

Too bitter 'twas to drain ;
She meekly put it from her lip,
And went to sleep again.

TOMBSTONE.

Das Distichon.
Im Herameter steigt des Springquell's flüssige Saüle ;

Im Pentameter drauf fält sie melodisch herab.

SCHILLER,

Farsighted Jack.
Jack his own merit sees: this gives him pride,
For he sees more than all the world beside.

ELEGANT EXTRACTS.

Testis oculatus. Tune polum spectas? Vellem solus astrifer esse,

Et Veneres oculis mille videre tuas.

Κ.

Optima Respublica.
Optima qvo signo respublica noscitur? Ipso

Optima qvo mulier; vulgus utramqve silet.

Κ.

Θάνατε παιών.
Ζωής δέπας λαβούσ' εγεύεθ' Ηδύλη,
έπει δε πωμ' ανεύρεν ως είη πικρόν,
ουκ έκπιείν τόδ' ήθελ', αλλά πραόνως
χείλους απώσασ' είτ' εκοιμήθη πάλιν.

C. T. C.

Elegia. Hexameter fontem liqvidum submittit in auras :

Pentameter lapsu molle canente refert.

κ.

Sui amans sine Rivali.
At non est tolerandus Otho, at sine iure superbit

Vir unus ille ceteris ineptior.-
Virtutes videt ipse suas Otho: iure superbit

Vir unus ille ceteris sagacior.

Κ.

On the of
My Lord, they say, has wit.-For what?
For writing ?-No; for writing not.

OLD EPIGRAM.

Negus refused at The Raven' in Olden Time. Mine host of the Raven's been doctored to plague us; I asked him for Negus:-he grinned and said, Nay, goose.

S. A.

King Stephen.
King Stephen was a worthy peer,

His breeches cost him but a crown;
He held them sixpence all too dear,

With that he called the tailor lown.

He was a wight of high renown,

And thou art but of low degree.
'Tis pride that pulls the country down,

And take thy auld cloak about thee.

OLD BALLAD.

Tuta Silentio Merces. Hirro sapit, memorant.-Qvod scripserit ?--Absit ab illo

Dedecus hoc: qvod nil scripserit, Hirro sapit.

Κ.

Negat Improbus.
Callidus ille nihil calidi dat caupo Ravennae;

Cum peterem Negus, reddidit ille, Nego.

S. A,

Στεφάνων "Aωτος.
Στέφανός ποτ' ήν και πρόσθε
καλοκάγαθος μόναρχος
ο δε θυλάκων οφείλων
όλον αργύρου στατήρα,
oβoλoισί θ' έξ έλαττον
υπολαμβάνων δύνασθαι
κακόμητιν ωνόμαζε
δολιόρραφών

τε ράπτην.-
Μεγαλώνυμος μεν ούτος,
συ δ' άτιμος έκ τ' ατίμων"
το πόλισμα δη καθαιρει
τρυφερών χλιδή πολιτών
φέρε δ' ουν, τρίβωνα πλευραις
έλεεινόν αμφίβαλλε.

S.

« AnteriorContinuar »