Sapiens Stultitia. Μάκαρ ὦ μωρῶν ζηλωτὸν ἔθνος, μακαριστότατον παρὰ πᾶσιν, λύπης ἀμαθεῖς τοῦ τ ̓ ἀνιᾶσθαι, τῷ θ ̓ ἥλικι καὶ σφίσι τερπνοί. πάντα λεγόντων πάντα δὲ δρώντων πάντα νόμισμ' ὧν σοφὸς ἡγοῦ. τοῦ γὰρ ἔχοντος παιδίχ ̓ ὁ μῶρος καὶ ταῖσι γυναιξὶν ἄθυρμα, θησαυρὸς ὅτῳ γλῶττ ̓ ἀχάλινος, τὸ δέ γ ̓ ὄμμα γέλων ἀποτίκτει. κἀληθεύει τὰς χεῖρας ἔχων καθαράς χαρίεις τ ̓ ὀαριστὴς πάντων μετέχει τῶν συμποσίων, κἄσθ' ὅτε πρῶτος παρακληθείς, κατακλινόμενος ματτυολοιχῶν θ'· ὁ σοφὸς δὲ διάκονος αὐτὸς τῷ βωμολόχῳ. τοιοῦτος ἀνὴρ τίς ἂν οὐκ εὔξαιτο γενέσθαι; Non timidus perire. R. S. Cum culpae titulos et fati praeter acerbi Cum tuus illustri lumine surget honos; J. G. L. Matrimonial Jars. W. Husband, husband, cease your strife, H. One of two must still obey, Is it man or woman? say, W. If 'tis still the lordly word, I'll desert my sovereign lord; H. Sad will I be so bereft, Yet I'll try to make a shift, W. My poor heart then break it must, When you lay me in the dust, H. I will hope and trust in heaven, Strength to bear it will be given, W. Well, sir, from the silent dead H. I'll wed another, like my dear Then all hell will fly for fear, BURNS. ་ Suaviter in modo, fortiter in re. U. Vir, vir, desine litium, Neu permitte vagis frena furoribus; Non qvae serva forem, lex, puto, tradidit. M. Unus pareat alteri De binis opus est, Nannia, Nannia : Praestare obseqvium, lux mea, videris. U. Narras obseqvium mihi, Pareriqve tibi, ceu domino, iubes? Linqvo; tuqve, vetus servitium, vale. M. Tali coniugio carens Perqvam maestus ero, Nannia, Nannia; (Scis, uxor) levius fit patientia. U. Aegrum dissiliet malis Cor, vitaeqve dies ingruit ultima : Qvi tum, dure silex, sensus erit tibi? M. Qvidni caelituos opem Poscam suppliciter, Nannia, Nannia? Mens sortisqve capax et tolerans mali. U. At tum terror ero tibi In lucem e tacitis reddita manibus: Nocturnus thalamis insidiabitur. M. Nobis altera nupserit Instar sponsa tui, Nannia, Nannia; Cum totis fugient agmina Tartaris. K. To Phyllis. Phyllis, why should we delay Phyllis, to this truth we owe For the joys we now may prove, Schicksal. Ja, Schicksal, ich verstehe dich: WALLER. UHLAND. Carpe Diem. Qvid, mea Phylli, iuvat longos differre per annos Si fas cuiqve foret vitam, qvod fata negarunt, Forma tamen veluti tenues fugit umbra per auras, At celeri penna transfugit acer Amor. Hinc, mea Phylli, oritur, si vis mihi credere, nostra E. M. C. Δίδου δ ̓ ἀγαθόν τε κακόν τε. Iam scio qvid moneas. Perierunt gaudia mundi; Somnia Pieridum sola fruenda manent. Milia tot mihi das, Fors o male fausta, dolorum : K. |