Imágenes de páginas
[blocks in formation]


Country, etc.







Pillan Pilsen Piombino Pisa Plymouth Poitiers. Pols Polotsk Poole Portland Lighthouse Porto-Vecchio Portsmouth Prague Presburg Quentin, St. Quimper. Ramsey (I. of Man). Ratisbon Ravenna Ré (I. de) Bendsburg Rennes Rerel Rheims Rhodes (I.) Riga Rimini Rochefort-sur-Mer Rochelle Rodosto. Rome Ronda Rotterdam Rouen Rogen (I.) Ruremonde Ripon, or Ribe Saintes Salisbury Salonika Salzbarg Santander Santor. Sark (I.) Schiedam Schleswig Schmalkalden. Schweidnitz Schwerin Sebastien, St. . Setuval. Sheerness Shrewsbury Sienda Simpheropol Shagen (Cape). Sonderburg Sonderholm Southampton Spartivento (Cape) Spezia Spires, or Speyer Spoleto. Stade Staples, or Fern Lt. Start Point Stavanger Stockholm Stolberg Strabane Stralsund Strasbourg Strelitz Stromboli (I.). Stromness Stattgart Sanderland Swansea Syracuse Taganrog Tambor . Tarifa (I.)


Prussia Austria Italy Italy England. France Anstria Russia England. England. Corsica England. Germany Hungary France France England. Bavaria Italy France Prussia France Russia France Archipelago Russia Italy France France Turkey Italy Spain Holland. France Prussia Holland. Denmark France England. Turkey Austria Spain Russia English Channel Holland, Prussia Prussia Prussia Germany France Portugal England. England. Italy Crimea Denmark Prussia Denmark England. Italy Italy Bavaria Italy Prussia England. England. Norway Sweden Saxony Ireland Germany France Germany Mediterranean Sea Orkneys . Würtemburg England. Wales Sicily Russia Russia Spain

Spain England, Russia Prussia Wales Archipelago Italy Sicily Sweden Italy Spain France France Belgium. France Spain Sicily Austria Prussia Austria Greece France Würtemburg Russia England. Italy Russia England. Italy Würtemburg Sweden Sweden Russia Italy France Holland Spain Malta Turkey France Italy Holland. Prussia France Italy Franco Italy Austria Spain Austria Spain Portugal. France Russia Russia England. Prussia


54° 40' N. 19° 56' E. 49 45 13 23 E. 42 55 10 31 E. 43 43 10 23 E. 50 22

9W. 46 34 0 22 E.

53 13 52 E. 55 29 28 47 E. 50 43

1 59 W. 50 31 2 27W. 41 35

9 15 E. 50 48

1 6 W. 50 5 14

26 E. 48 8 17 10 E. 49 50

3 17 E. 48 0

4 4W. 54 19 4 23 W. 49 1 12 6E.

25 12 12 E. 46 11

1 25 W. 54 18

9 40 E, 6 1 40 W. 59 27 24 49 E. 49 15

4 2 E. 36 10 28 O E. 56 57 24 3 E.

3 12 33 E, 45 56

0 57 W, 46

9 1 Ꮽ W. 41 0 27 31 E. 41 54 12 29 E. 36 49 5 18 E. 51 55 .429 E. 49 26 1 6 E. 54 30 13 30 E. 51 12

5 59 E. 55 19 8 46 E. 45

0 38 W. 51 4 1 48 W. 40 38 22 56 E.

48 13 3 E. 43 30 3 51 W. 51 31 46

O E, 49 27 2 22 W. 51 54 4 24 E. 54 31 9 34 E. 50 43 10 28 E. 50 50 16 28 E. 53 38

25 E. 23 1 33 E, 38 32

8 55 E. 51 27

0 45 E.

2 46 W. 43 20 11 19 E.

56 34 5 E. 57 43 10 38 E.

54 9 47 E. 57 0

9 42 E. 50 54 1 23 W. 37

16 6 E. 6

9 48 E. 49 18 8 26 E. 42

12 44 E. 53 36

9 27 E. 55 38 1 37 W. 50 13

3 38 W. 59 0

5 39 E. 59 17

18 3 E. 50 42 12 47 E. 54 49 7 27 W. 20 13

5 E. 48 36 7 42 E. 53 20 13 3 E. 38 - 47 15 13 E. 58 57

S 17W. 48 46

10 E. 54 54

1 23 W. 51 37 3 57 W. 37 3 15 15 E. 47 13

56 E. 52 41 41 80 E. 36 1

41° 8' N.
51 2
47 23
52 13

41 39 48 41

17 37 3 67 33

53 40 50 43 7 43 36 50 37 47 23 S6

11 38 3 46 49 45 39 37 30 48

18 48 31 54 11 51 12 45 3 56 50 55 1 46 4 48 24 63 49 59 49 51 16 43 43 48 28 52 5 39 29 35 54 40 29 47 41 45 26 51 22 52 56 49

10 45 26 48 47 45 32 48 13 42 14 46 37 41 51 37

29 59 12 51 46 53 42 51 12


1° 12' E. 3 7W. 40 17 E. 7 49 E. 4

42W. 26 2 E. 13 17 E. 14 16 E. 22 19 E. 8 52 I. 0 30 E. 5 56 E. 1 27 D. 3 22 E. 0 42 D. 6 3W. 12 32 E. 11 7 E,

6 38 E. 13 47 E. 22 22 E. 4 4 E, 9 3 I. 37 41 E. 0 17 E 7 41 .. 35 59 E.

1 26 W. 13 13 E.

9 59 I. '20 9 E. 17 38 E. 51 28 E. 12 38 E. 5 3 W. 5 7 E. 0 24W. 14 31 E, 19 26 E.

2 45 W. 12 18 E. 6 10 9 12 L. 5 22 E, 11 OL.

2 7 . 11 32 E. 16 22 E.

8 41 W. 13

50 E. 5 26 W. 9 0. 4 41 E. 39 56 E 33 28 E. 1 30 W, 9 4 E.







[merged small][ocr errors]

Belgium .

[blocks in formation]



49 53



Name of Place.

5 87 W.

Tenedos (I.)
Trafalgar (Cape)
Treves, or Trier
Ushant (I.)
Vincent, Cape St.
Wardhuus, or Var.

Wiborg, or Viborg .
Wiborg, or Viborg
Wolfenbüttel .
W orn:
Zante (I.)


2 21 11 6 3 9 28

6 25 1 0 12 10 2 3 8 9 1

7 L. 19 E. 36 E. 35 W 22 I. 43 E.

2W. 13 E, 18 W 37 W. 39 E. 31 E.

8 W. 33 W. 21 E. 56 L.

5 W. 53 L. 55 E. 33 E. 12 E. 12 E



[ocr errors]


give the perspective height of the pyramid. Complete the in

clined edges as in Fig. 34. (Observe, we might have drawn ef PROBLEM XV. (Fig. 34).- A square pyramid 4 feet side and 6 not parallel to the side of the square; in that case we shonld Jeet high, one edge of the base at an angle of 60° with the pic. have been compelled to find another vanishing point; therefore ture plane, and the nearest angle 1 foot within the picture. The to save extra work we draw it parallel to the side of the square, base of the pyramid must be treated as the square in Problem so that we may make use of the VP of that side. Definition X., Fig. 25, Vol. II., page 361 ; after which draw the diagonals in 13, Vol. II., page 162.) the perspective projection, namely, ab and cd; their intersection PROBLEM XVI.- A cone 4 feet diameter and 6 feet high. This will determine the perspective of the centre e, from which erect a will be done from almost the same directions as the pyramid. Look perpendicular e f; this will

back to Problem XII., Fig. be the axis of the pyramid.

31, Vol. III., page 9, where we From Del draw a line through

have the perspective of a circle. the centre of the base to the

Now the base of the cone, picture plane at 9, from which draw the line of con

Fig. 34.

being a circle, must be treated

in the same way. To draw tact, and upon it from g set

the elevation, draw a perpenoff the given height of the

dicular line, the line of conpyramid g h. Draw the re

tact from d or b (Fig. 31); tiring line from h to DE', and


mark off upon this line the at the point where this inter

given height, and from that sects the axis e f will be found

point draw a line to the rethe perspective height of the

spective VP; thus, if the line pyramid, namely, at i. Draw

of contact is from d, de will lines from the angles a, b, c, d,

be its VP; a perpendicular to i, to represent the inclined DEI

line drawn from the centre of edges of the pyramid ; this

the circle to cut this vanishwill complete the problem.

ing line will be the axis, and If we place the ground plan

the point of intersection will beyond the picture plane (Fig.

mark the apex, from which 35) we must proceed as fol.

draw lines to o and p for the lows: Place the plan with

sides of the cone.

[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]


SP the PP, as required by the question, and produce two of the PROBLEM XVII. (Fig. 36).- A cylinder 4 feet diameter and 8 parallel sides to the PP, to be continued perpendicularly to the feet high stands on its end; the eye is opposite half the height base of the picture, from which draw the retiring lines to the of the cylinder. In working this problem we prefer placing VP. Visual rays from each angle of the plan, cutting the retiring the plan beyond the pp, it being necessary to draw a circle for lines, will give the positions of the angles of the square. This cach end of the cylinder, therefore the same perpendicular lines method of using only one vp has been fully explained in Les drawn from the plan will answer for both. It will be seen that son V.; we trust the pupil will make himself master of it, as when these perpendiculars have reached the base of the picture we shall have to employ it very frequently. For the elevation, cther lines are drawn from them to the ps, and the circle is diagonals may be drawn and the subject completed as in drawn by hand as in Fig. 31, Vol. III., page 9. Forthe upper circle, Fig. 34; but we will show another way, and draw the diagonals a b is drawn horizontally across the perpendiculars according to in the ground plan which give the centre e. Draw e f parallel the height of the cylinder, and the same process with regard to to the side of the square, and the perpendicular line fg, the the circle is followed as in the one for the base ; lastly, lines line of contact. Upon f g mark the given height of the pyra- c, d, drawn tangential to the outer edges of the circles, will give mid g h, and from h draw a line to VP; a visual ray drawn from the sides of the cylinder. the centre e of the plan, cutting the line from h to the VP, will PROBLEM XVIII. (Fig. 37).- To draw the perspective represen.

[ocr errors]

the PP ;


tation of an incline. A rod 5 feet long is inclined to the hori- | observe that as his knowledge and confidence increase he should,

The plan of the rod is 50° with the picture plane, when he repeats the problems, tako other angles and other the nearest end 1 foot from it. In this case the vanishing | scales of proportion. This kind of repetition will be of great point of the plan of the rod must be found, and

service to him.) We must first show the orthonot that of the rod itself. We intend in a future

graphic projection of the board (Fig. 38), 'and lesson to show how the vanishing point for an

then apply it to the perspective projection. When incline may be found without a plan, giving only

the board is horizontal, or laid upon the ground, the dimensions and positions, and the method of

the plan will be a square, a b cd; but if we raise asing it; but for the present turn back to Problem

the side a c, allowing the edge bd to remain upon IV., Fig. 14 (Vol. II., page 297), where the same sub

the ground, it would then be inclined to the horizon ject is shown in orthographic projection ; the rod

as represented by the line or edge of the board, is there placed at a given angle with the ground,

ef; drop a perpendicular from f, then the zy, and perpendiculars are drawn from the ex

plan is projected by a' b c d. Observe, if the tremities between

edge of the board which the line a b,

were still further elethe plan, is drawn.

vated, the plan would Now we must first

become narrower, project the rod orFig. 36.

that is, a' Ċ would thographically in or


approach b d. When der to determine the

the board becomes plan preparatory to

perpendicular to the drawing it perspec

ground, then the plan tively. An indefinite

would be a line only line a b must be

(see the observations drawn at an angle of

made upon the circle, 50° with the picture

Figs.10 and11, Lesson plane; c is the point

III., Vol.II.,page297). where the rod touches

We will now proceed the ground, draw ce

with the perspective 5 feet long at an

projection of the angle of 40° with

board as given in the ab; draw e d per

question; it is there pendicularly to a b;

stated that the edge cd will then be the

of the board is inplan of the rod; com

clined at 500 with plete the perspective

therefore representation of cd,

draw an indefinite which will be f g (see

line de at that angle, Fig. 7, Lesson II.,

make d. b equal to the Vol. II., page 225).

length of a side, and This last observation B

at a right angle with refers to the perspec

de; this is the edge tive only of the plan;

upon which it rests, Fe must now repre

and horizontal ; sent the rod in its Fig. 38.

Fig. 39.

draw bh parallel to inclined position. As

de; draw bf at an one end of the rod is

angle of 48° with on the ground, and

bh, and make it the other above it,

equal to bd; from our attention must be d

s draw perpendicuJa directed to the ele

larly to bh the line vated end, because



s a' c, we shall then the lower end is al.

have in the paralleloready found in g. It

gram a' c b d the must be evident, on

plan of the board turning once more to

at the given inclinaFig. 7, that the line

tion. The angle d Í gis the perspective

of the board touches of the line dc; and VP

the picture plane, since the line d c is

therefore d is a point the plan of the given

of contact; also the line e c, therefore e

line b a' is produced must be perpendicu.

to the picture plane larly over de The

at m; d u and mo question now comes

are lines of contact to this : how far above d? We answer, the

upon each of which the height of the inclilength of d e, which must be set off on the

nation of the board a' f is set off as o p and line of contact, namely, h i. From i draw a

UP; from the points p, p draw lines to the VP. line to the VP, and the point m where the line

Visual rays cutting these lines will give the from i to VP cuts the visual ray from d will

upper angles of the board, q s; ut s r will determine the position of the upper end of the

be the perspective view of the board. rod; join m g, which will be the perspective

After this, we recommend the pupil to apply representation of the rod.

sp the same directions and angles of inclination PROBLEM XIX. (Fig. 39).—A square board

in representing an equilateral triangle, making is inclined to the horizon at an angle of 48°; one edge is hori- the edge equal to db at 40° with the PP ; bf, the inclination, will zontal, the plan of the inclined edge of the board is 500 with the be equal to a perpendicular from the centre of the base to the picture plane ; length of side 6 feet. The scale may be either opposite angle, placed in the plan half way between d'a'. To find 4 feet or 2 feet to the inch. (We give the pupil the choice, and the perpendicular, the triangle must be separately constructed.




10. Metue. IN LATIN.-XXVIII.

erant quum milites a duce e castris in aciem educti sunt.

bamus ne urbs ab hostibus obsidione cincta esset. 11. Deus pie REGULAR VERBS.- THE THIRD CONJUGATION.

colitor. 12. Leges divinæ ne contemnuntor. 13. Sapientes semper PASSIVE VOICE.

ratione regi student. 14. Pueri provo excolendi sunt. 15. Ne vinci. EXAMPLE.-Lěgor, 3, I am read.

tor cupiditatibus. 16. Non eris dives nisi divitiæ a to contempla

erunt. 17. Contemnens voluptates, diligèris. 18. Quoad literis honos Chief Parts : Lögor, lectus sum, lègi. Characteristic lettor, E short.

crit, Græci et Latini scriptores in scholis legentur. PRESENT TENSE.

EXERCISE 99.--ENGLISH-LATIN. Indicative, Subjunctive. Imperative. Infinitive. Participle.

1. My mind will be cultivated. 2. My brother's mind has been cul. Sing. Lėgor. Legar. [lėgitor. Lògi.

tivated. 3. If thy mind is well cultivated, thou wilt be loved. 4 Legiris. Legúris. Légire or

Riches are despised by the wise. 5. Riches will be despised by me. Legitur. Legatur. Legitor.

6. Riches will have been despised by my father. 7. Let riches be Plu. Legimur. Legamur. [lēgļminor.

despised by thee, my son. 8. He strives (studet) to be governed by Legimini. Legamini. Legimini or

reason. 9. The boy must be well cultivated. 10. Let the boy be well Leguntur. Legantur. Leguntor.

cultivated. 11. I have taken care that pleasures should be despised IMPERFECT TENSE,

by my children.

12. The Latin writers are read in my school. 13. If Sing. Legëbar. Legérer.

thou livest well, thou wilt be loved by good men, 14. I fear riches Legebāris (€). Legerēris.

will (may not be despised by thee. 15. Many wars have been carried Legebatur. Legeretur.

on by the English. 16. The city was burnt by the enemies. Plu, Legebamur. Legeremur.

Legebamini. Legeremini,
Legebantur. Legerentur.


EXAMPLE.-Audio, 4, I hear.
Sing. Légar.

Chief Parts: Aüdyo, aūdivi, auditum, audire. Characteristic letter, I long. iegēris (e). Lectum Logendus.


[iri. Plu. Legemur.

Indicative. Subjunctivo. Imperative. Infinitivo. Participle. Legemini.

Sing. Aūdto.

Audiam. [audito. Audire, Audiens. Legentur.


Audias. Audi


Audiat. Audito.
Lectus sim.
Sing. Lectus sum.


Plu. Audimus. Audiamis.

[auditote. Lectus es.


Lectus sis.


or [esse. Lectus est, Lectus sit.

Audiunt, Audiant. Audiunto. Plu, Lecti sumus. Lecti simus.

IMPERFECT TENSE. Lecti estis. » Lecti sitis.

Sing. Audiobam.

Audirem. Lecti sunt. Lecti sint.

Audiebas. Audires.

Audiebat. Audiret.

Plu. Audicbamus, Audirēmus,
Sing. Lectus eram.
Lectus essem.

Audiebatis. Audiretis,
Lectus eras.
Lectus esses.

Audiebant. Audirent,
Lectus erat. Lectus esset.

Plu, Lecti eramus. Lecti essemus.
Lecti eratis.

Auditūrum Auditurus.
Lecti essetis.

Sing. Audiám.

Audies. Lecti erant. Lecti essent.



Plus Audiêmus.
Sing. Lectus cro.

Audietis. Lectus eris.

Audient. Lectus erit.

Plu, Lecti erinus,

Sing. Audivi.

Lecti eritis.

Audi(v)isti. Audi(v)cris. Lecti erunt.

Audivit. Audi(v)erit. Instances.--- In this way conjugate in full, agor, agi, actum

Plu, Audivimus. Audi(v)Prymus.

Audi(v) istis. Audi(v)eritis. esse, I am driven ; regor, regi, rectum esse, I am ruled ; and

Audi(t)erunt. Audi(v)erint. dividor, dividi, divisum esse, I am divided. By conjugating verbs

PLUPERFECT TENSE, in full after the models given in our lessons, the self-teacher

Audi(v) issem. will gain facility in recognising and determining the different Sing. Audi (v)ěram. tenses of the different moods of Latin verbs of the four con

Audi(v)eras. Audi(v)isses.

Audi(v)erat. Audi(v)isset. jugations, both in the active and passive voice, at sight. The

Plu. Audi(v)erämus. Audi(v)issēm us. vocabularies given in the different lessons will supply the student

Audi(v)eratis. Audi(v) issetis. with abundant examples for practice.

Audi(v)erant. Audi(v)issent.


Sing. Audi(v)ero.' Conspicio, conspicere, Dives, divitis, rich, a Quidam, quædam,

Audi(v)eris. conspexi, conspec.

quoddam, certain.

Audi(v)erit. tum, 3, I behold. Divitiæ, -arum, pl., f., Quoad, adv., as long as.

Plu. Audi(v)erimus. Contemno, contem. riches.

| Schola, -æ, f., a school.

Audi(v)eritis. nere,contempsi, con- Educo, 3, I lead out. Scriptor, -vris, m, a

Audi(v)erint. temptum, 3, I de- Honos, -oris,


writer (E. R. scrip-
sprise, contemn.


Curæ mihi est, it is an Pie, piously, , reli. Societas, -ātis, f., rela-

Gen. Audiendi.

1. Auditum. object of care to mo, giously.

tionship (E. R.

Dat. Audiendo. or I take pains that. Prohe, honestly, ercel. society).

Acc. Audiendum.
Detigo, detegere, de- lently.

Vix, scarcely.
Abl. Audiendo.

2. Auditu. texi, detectum, 3, I Que, and; this comes Voluptas, atis, f.,

Instances.--According to the example, form finio, 4, I finish; uncover, detect, lay

after the word, as pleasure, delight. open. voluptasque.

haurio, hausi, haustum, haurire, 4, I draw up, I drink. EXERCISE 98.-LATIN-ENGLISH.

VOCABULARY. 1. Pater curat ut ego strenue excolar. 2. Curo ut puer bene exco. Antequam, before that. Expedio, 1, with the Lenio, 4, I soften, sootho. latur, 3. Pater curabat ut puer bene excoleretur. 4. Curæ mihi est Corona, -æ, f., a croren, reflective pronoun, Membranum, -i., 11., O ut a te diligar. 5. Conjuratio Catilinæ a Cicerone detecta est. 6. chaplet. [guard. I prepare.

leaf, or corering. Tria bella atrocissima gesta sunt inter Romanos et Carthaginienses. Custodio, 4, I keep, Garrio, 4, I chatlor. | Munio, 4, I fortify. 7. Labor voluptasqne nnturali quadam societate inter se juncta sunt. Dormio, 4, I sleep. Lacedæmonii, -orum, Navigo, i, I sail (E. R. 8. Multæ urbes ab hostibus combustæ sunt. 9. Vix hostes conspecti Esurio, 4, I am hungry. m., the Spartans, navigate).

gich man,

[ocr errors]

Obedio, 4, I obey, go- Prodest, he benefits. Specto, 1, I regard. (id

EXERCISE 102.-LATIN-ENGLISH. verns the datire(obe- Punio, 4, I punish. spectant, have this

1. Pater curat ut filius bene erudiatur. 2. Pater carabat ut filius dieratis, syncopated Simulac, as soon as. object).

bene erudiretur. 3. Cives metuant ne castra ab hostibus ante urbem for obediveratis). Sitio, 4, I thirst (sitie- Tenuis, -e, thin.

muniantur. 4. Oculi tenuissimis membranis vestiti sunt. 5. Quum Panies, -ětis, m., a wall. runt is a syncopated Vestio, 4, I clotho (E. rex urbem intrabat, omnium civium domus coronis et floribus vestitæ Placéo, 2, I please. form for sitiverunt). R. vest).

et ornatæ sunt. 6. Non prius dormiemus quam negotia vestra finita


7. Simulac castra munita erunt, milites se ad pugnam expe

dient. 8. Metuebamus ne urbs ab hostibus obsidione cincta esset. 1. Milites per totum diem sitierunt et esurierunt. 2. Natura

9. Imprðbi puniuntur. 10. Bonus discipulus literarum cognitione oculos tenuissimis membranis vestivit. 3. Cur domus vestræ parietes erudiri studet. 11. Urbs, obsidione cincta, multis malis punitur. coronis oraavistis et vestivistis? 4. Præceptoribus vestris placueratis, 12. Vir eruditus non solum sibi sed etiam aliis prođest. 13. Pueri quis semper præceptis eorum obedieratis. 5. Vix milites nostri castra diligenter erudiendi sunt. mupiveraut, quum Cæsar aciem instruxit. 6. Non prius dormiemus quam negotia nostra finierimus. 7. Quum milites castra muniverint,

EXERCISE 103.-ENGLISH-LATIN. ad pugnam se expedient. 8. Cavete, pueri, ne garriatis. 9. Lacedæ

1. They are guarded. 2. The city is guarded. 3. The city will be moniorum leges id spectant ut laboribus erudiant juventutem. 10. guarded. 4. The city has been guarded. 5. I take care that the Nemo dubitabat quin pueros semper custodivisses. 11. Narrate mihi city is (may be) guarded. 6. No one doubts that the city is well qua consolatione ægrum amici animum leniveritis.

12. Nescio cur guarded.

7. The citizens ought to guard the city. 8. Why do not puerum puniveritis. 13. Non dubitabam quin præcepta mea memoria the citizens guard the city ? 9. I know not why the citizens do not castodivissetis. 14. Ne garritöte, filiæ. 15. Venio te rogatum ut guard the city. 10. I fear the citizens may not guard the city. 11. Decum ambules. 16. Milites urbem custodire debent.

17. Sapientia They have prepared for the fight. 12. The walls of the house have est ars videndi. 18. Obediendum est præceptis virtutis. 19. Ars

been clothed with flowers. navigandi utilissima est. EXERCISE 101.- ENGLISH-LATIN.

KEY TO EXERCISES IN LESSONS IN LATIN.-XXVII. 1. They thirsted. 2. I shall be hungry. 3. Thou will not obey my

EXERCISE 94.-LATIN-ENGLISH. precepts. $. The boys chatter. 5. They have not obeyed their father,

1. I am exercised. 2. Thou art exercised. 3. He is exercised. 4. 6. I kuow not why they bave not obeyed their father. 7. No one

I was exercised. 5. Thou wast exercised. 6. He was exercised. 7. doubts that good boys obey their father. 8. He kept my words in

I shall be exercised. 8. You will be exercised. 9. He will be exerLetary, 9. I shall take care that thou keepest (mayest keep) my

cised, words in memory.

10. Father takes care that I am well exercised. 11. The 10. They come to fortify the city. 11. The art of ditch is filled up.


12. I take care that you are well exercised. writing is useful. 12. They adorn the walls of their house with chaplets. 13. I shall not sleep until (before that) I have (shall have)

I take care that the boy is well exercised. 14. The father took care

that his son was well exercised. 15. I took care that you were well Anished my business, 14. Hast thou finished thy business ? 15. Ho

exercised. 16. I took care that your daughter was well exercised. was punishing the boy when I entered the school.

17. Who knows not how our minds are increased by excellent fruits THE FOURTH CONJUGATION.

in the pursuit of learning ? 18. We fear that our army will (may) be

conquered by the enemies. 19. All the citizens feared that the city PASSIVE VOICE.

would be surrounded with a blockade (blockaded) by the enemies. EXAMPLE.-Audior, 4, I am heard.

20. When we are exercised in letters, our minds are increased by

the knowledge of many useful things. 21. When we are frightened Criaf Parts : Audior, audītus sum, audiri. Characteristic letter, 1 long. by a sudden danger, we ought not forthwith to despair of safety. 22. PRESENT TENSE.

The honour of virtue will be blotted out by no forgetfuluess. 23. Indicative.

24. The boys have been strenuously exercised in the study of letters. Subjunctive. Imperative. Infinitive. Participle.

We feared that the city had been surrounded by a blockade by the Sng. Audior. Audiar.

[auditor. Audiri,

enemies, 25. I fear that the soldiers have been frightened by a sudden Audiris. Audiāris. Audire or

danger. 26. Let the boy be strenuously exercised. 27. Bo not de. Auditur, Audiatur. Auditor.

terred from the design by the difficulties of things. 28. Good scholars Ple, Audimur. Audiamur. [audiminor.

endeavour to be exercised in the study of letters. 29. A boy well Audimini, Audiamini. Audimini or

educated pleases all. 30. The enemies being terrified remain in the Audiuntur. Audiantur. Audiuntor,

camp. 31. Boys ought to be strenuously exercised. IMPERFECT TEXSE. fing. Audiibar. Audirer.

EXERCISE 95.- ENGLISH-LATIN. Audiebáris (@). Audirēris.

1. Pueri strenue exercentur. 2. Strenue exercentor pueri. 3. Audiebatur. Audiretur,

Pucri strenue exercendi sunt. 4. Pueri strenue exercebuntur. 5. Pix. Audiebainur. Audiremur.

Strenue exercentur pueri. 6. Pueri strenuo exercebantur. 7. Pueri Andiebamini. Audiremini.

strenue exerciti sunt. 8. Pueri strenue exerciti erunt. 9. Curo ut Audiobantur. Audirentur.

pueri strenue exerceantur. 10. Curabam ut pueri strenue exercerentur. FIRST FUTURE TEXSE.

11. Mew sorores strenue exercitæ gunt. 12. Puella strenue exercita Ing. Audiar.

Auditum Audiendus. erit. 13. Metuo ne urbs obsidione cingatur. Auduris,


Plu. Audumur.

1. We have led. 2. Thou hast led. 3. Thou leadest. 4. I was Audiomini.

leading. 5. He will lead. 6. He may lead. 7. While I was painting, Audientur,

tbou wast writing, and brother was reading. 8. The enemies were PERFECT TENSE.

forming a line of battle. 9. As long as you live, you will live well. Sing. Auditus sum. Auditus sim,

Auditum Auditus,

10. If you cultivate virtue, good men will lore you. 11. The enemies Auditus es, Auditus sis.


formed a line of battle. 12. The enemies will draw up their line of Auditus est. Auditus sit.

battle. 13. We have written many letters (of the alphabet) to-day. PX, Auditi sumus, Auditi simus.

14. The enemies carried on a most frightful war. 15. Cæsar had Auditi estis. Auditi sitis.

drawn up in line of battle. 16. As soon as we have written the Auditi sunt, Auditi sint.

letters, we will walk. 17. I take care that I cultivate the minds of

boys. 18. I took care that the teacher cultivated the mind of my son. PLC PERFECT TENSE.

19. No one doubts that I have always diligently corrected the boy. & 9. Auditus eram. Auditus essem.

20. We fear that the enemies hare burnt the city. 21. No one doubts Audi'us eras. Auditus esses.

that the enemies will surround the city with a blockade (vill blockade Auditus erat. Auditus esset.

the city). 22. Tell us what your parents have written. 23. Let him Pr, Auditi erimus. Auditi essemus.

write, 24. Learn, o boy. 25. Good boys learn willingly. 26. The Auditi eratis. Auditi essetis.

soldier, bravely defending himself against enemies, is praised. 27. Audik erant. Auditi essent.

We ought to restrain our desires. SECOND FUTURE TENSE. $ng. Auditus ero.


1. Urbem defendi. 2. Milites urbem defendebant. 3. Urbem deAuditus erit.

fendent. 4. Urbem defenderunt. 5. Scribcbant. 6. Ille literas Pad. Anditi erimus,

scripsit. 7. Nemo dubitat quin tu bonas literas scripturus sis. 8. Auditi eritis.

Cura ut literas scribas. 9. Præceptor curat ut discipuli bonas literas Auditi erunt.

scribant. 10. Hodie literas scripsi. 11. Hostes aciem instruent. 12.

« AnteriorContinuar »