Philologus, Volumen67Friedrich Wilhelm Schneidewin, Ernst von Leutsch, Otto Crusius Akademie-Verlag, 1908 "Zeitschrift für klassische Philologie" (varies). |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 67
Página 117
... verse , in denen dieselben 3 Namen stehen , zur Folge hatte . Weder hielt Isokrates den Philipp für einen Barbaren 12 ) , tragische Verse zu zitieren 13 ) . Das macht , um den feststehenden Tod im antiphilippischen Sinne zu deuten ...
... verse , in denen dieselben 3 Namen stehen , zur Folge hatte . Weder hielt Isokrates den Philipp für einen Barbaren 12 ) , tragische Verse zu zitieren 13 ) . Das macht , um den feststehenden Tod im antiphilippischen Sinne zu deuten ...
Página 154
... Verse zuteilt . Mit ὅστις δ ̓ ἀνάγκῃ κτλ . folgt ein Euripideszitat . Den euripideischen Ursprung der Verse bestätigt Plut . cons . ad Apoll . 29 , der dieselben zitiert mit der Variante βροτῶν für καλῶς ( eine Hs des Encheiridion ...
... Verse zuteilt . Mit ὅστις δ ̓ ἀνάγκῃ κτλ . folgt ein Euripideszitat . Den euripideischen Ursprung der Verse bestätigt Plut . cons . ad Apoll . 29 , der dieselben zitiert mit der Variante βροτῶν für καλῶς ( eine Hs des Encheiridion ...
Página 155
... Verse öots Eniotata . Durch Aenderung des βροτῶν 4 ) in καλῶς wurde der Anschluß an das Vorausgehende bewerkstelligt ... Verses hinweisen . Beispiele bietet Naucks Tragi- cae dictionis index s . v . Bpotóg in Menge . Vgl . insbesondere ...
... Verse öots Eniotata . Durch Aenderung des βροτῶν 4 ) in καλῶς wurde der Anschluß an das Vorausgehende bewerkstelligt ... Verses hinweisen . Beispiele bietet Naucks Tragi- cae dictionis index s . v . Bpotóg in Menge . Vgl . insbesondere ...
Página 156
... verses mit einander verwoben . Besonders aber gehört wegen der Vereinigung von Cento und Umbiegung hierher Dio Chrys ... Verse traten für yv @ pat als schärferer Gegen- satz zu dem durch xépes vergegenwärtigten Körperlichen die qʊxat ein ...
... verses mit einander verwoben . Besonders aber gehört wegen der Vereinigung von Cento und Umbiegung hierher Dio Chrys ... Verse traten für yv @ pat als schärferer Gegen- satz zu dem durch xépes vergegenwärtigten Körperlichen die qʊxat ein ...
Página 157
... Verse des Kleanthesstückes an unserer Encheiridionstelle herzuleiten . Aber es liegt doch um einen Grad näher anzunehmen , daß an einer solchen Diatribenstelle die Kleanthesverse einmal vollständig mit Einschluß von ὅστις δ ̓ ἀνάγκῃ κτλ ...
... Verse des Kleanthesstückes an unserer Encheiridionstelle herzuleiten . Aber es liegt doch um einen Grad näher anzunehmen , daß an einer solchen Diatribenstelle die Kleanthesverse einmal vollständig mit Einschluß von ὅστις δ ̓ ἀνάγκῃ κτλ ...
Otras ediciones - Ver todas
Philologus Berlin, Volumen28 Friedrich Wilhelm Schneidewin,Ernst von Leutsch,Otto Crusius Vista completa - 1869 |
Philologus Berlin, Volumen40 Friedrich Wilhelm Schneidewin,Ernst von Leutsch,Otto Crusius Vista completa - 1881 |
Philologus Berlin, Volumen26 Friedrich Wilhelm Schneidewin,Ernst von Leutsch,Otto Crusius Vista completa - 1867 |
Términos y frases comunes
Aias alten äolischen Apollon Aristoteles Asper Athen Attischen beiden Bemerkung bloß Brugmann Cicero Coll contr Demokrit dial Dichter Didymus Diels Diogenes enim Epos Erklärung ersten etiam Euripides freilich gewiß Gorgias Griechen griechischen haec heißt Helena Herakles Herodot Hesiod Homer Ilias Inschrift ionischen Isokrates Jahre könnte Kreta läßt Lenis lich Lokrer lokrischen Lucrez Medon Menelaos muß Namen Oileus pastus Philologus Philologus LXVII N. F. phönicischen Pindar Plato Primipilaren Prisc Priscian Probus quae quam quid quod recht rhetores richtig scheint Schluß Schol Scholien Scholion Schulze semitischen Seneca Solmsen Stelle tamen Ueberlieferung unsere ursprünglich verba vero Verse Wackernagel Wilamowitz wohl Worte ἂν ἀπὸ γὰρ δὲ διὰ Δίδυμος εἰ εἶναι εἰς ἐκ ἐν ἐπὶ καὶ κατὰ μὲν μὴ οἱ ὅτι οὐ οὐκ παρὰ περὶ πρὸς τὰ τὰς ταῦτα τε τὴν τῆς τὸ τοῖς τὸν τοῦ τοὺς τῷ τῶν ὡς
Pasajes populares
Página 131 - Male hatte der besiegte Orient auf die Sieger politisch zurückgewirkt. Es war der erste Schritt auf jener Bahn, der das freiheitsstolzeste aller Völker im Laufe der Jahrhunderte zum Byzantinismus geführt hat" ') und — so dürfen wir hinzufügen — für die Zukunft Europas überhaupt verhängnisvoll geworden ist.
Página 453 - Gesetze vor und nach ihrer Herausgabe durch Philippos von Opus, Weimar 1880 ; T h.
Página 158 - Ter binos deciesque novem super exit in annos iusta senescentum quos implet vita virorum. hos novies superat vivendo gárrula comix et quater egreditur cornicis saecula cervus.
Página 126 - Völkerwelt des Ostens, welche zum Träger ihrer universalen Ausbreitung werden sollte. Es bedurfte nur noch jenes mächtigen und zielbewußten — zwischen Griechen und Barbaren in der Mitte stehenden — Königtums, welches durch die Zerschlagung der alten staatlichen Verbände beide Elemente systematisch zusammenzuzwingen und zu verschmelzen vermochte.1) 112.
Página 57 - ... lus civile est aequitas constituta iis qui eiusdem civitatis sunt ad res suas obtinendas; eius autem aequitatis utilis cog5 nitio est; utilis ergo est iuris civilis scientia.
Página 535 - Gott ist Tag, Nacht, Winter, Sommer, Krieg, Frieden, Überfluß und Hunger. Er wandelt sich aber wie das Feuer, das, -wenn es mit Räucherwerk vermengt wird, nach eines jeglichen Wohlgefallen so oder so benannt wird
Página 33 - Sapio tam sapui vel sapii quam sapivi protulisse auctores inveniuntur ; Probo tamen sapui placet dici, Charisio sapui vel sapivi, Aspro sapivi et sapii secundum Varronem, quod Diomedes etiam approbat.
Página 47 - V quoque multis Italiae populis in usu non erat, sed e contrario O, unde Romanorum quoque vetustissimi in multis dictionibus loco eius O posuisse inveniuntur, poblicum...
Página 24 - Probum invenies. passives quoque pro activis vel neutralibus vo exit. // supra dictis addunt quidam 'песо necavi' vel 'necui', sicut et Probus et Charisius et Diomedes, ideo quod participium praeterit , 'Pollux'; mutae, ut 'lac', 'caput', 'aliud...