Observations on Divers Passages of Scripture. Placing Many of Them in a Light Altogether New ... and More Amply Illustrating the Rest Than Has Been Yet Done, by Means of Circumstances Incidentally Mentioned in Books of Voyages and Travels Into the East: In Two Volumes. ...J. Johnson, 1787 |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 24
Página xlv
... it is faid in the Septuagint , Τοις δε Ιεδαίοις εγενετο ΦΩΣ και Ευφροσύνη . 12th of December , and ending the 20th of January 12th the Greek and Roman Claffics , & c . xlv would fuppofe it derived it's name from the ...
... it is faid in the Septuagint , Τοις δε Ιεδαίοις εγενετο ΦΩΣ και Ευφροσύνη . 12th of December , and ending the 20th of January 12th the Greek and Roman Claffics , & c . xlv would fuppofe it derived it's name from the ...
Página 100
... Septuagint to tranflate it after this manner . Had the ઉંદ ' Of taking up their abode on the tops of pillars . " The near analogy alfo betwixt kunfood , the Arabic name of the hedge - hog , ( which is here very common , ) " and the ...
... Septuagint to tranflate it after this manner . Had the ઉંદ ' Of taking up their abode on the tops of pillars . " The near analogy alfo betwixt kunfood , the Arabic name of the hedge - hog , ( which is here very common , ) " and the ...
Página 139
... Septuagint feems to me more juft , which understands the fecond word as fignifying food in general , and certainly it doth not fignify flesh in particular ; and the first as meaning not a noun fubftantive ( bread ) , but a pronoun and ...
... Septuagint feems to me more juft , which understands the fecond word as fignifying food in general , and certainly it doth not fignify flesh in particular ; and the first as meaning not a noun fubftantive ( bread ) , but a pronoun and ...
Página 147
... Septuagint tranflates that word by the Greek term τα δέοντα , which means food fuitable to the man's rank and circumstances . OBSERVATION XLIII . Our version of Gen. xxvii . 4 , 7 , 9 , 14 , 17 , 31 , may be prefumed to have given us ...
... Septuagint tranflates that word by the Greek term τα δέοντα , which means food fuitable to the man's rank and circumstances . OBSERVATION XLIII . Our version of Gen. xxvii . 4 , 7 , 9 , 14 , 17 , 31 , may be prefumed to have given us ...
Página 152
... Septuagint tranflation of it , from the account given us of a royal Arab camel feaft , in the third volume of the Philofophical Transactions abridged 2 . When I fay royal , I mean a feast prepared for the entertainment of the king of ...
... Septuagint tranflation of it , from the account given us of a royal Arab camel feaft , in the third volume of the Philofophical Transactions abridged 2 . When I fay royal , I mean a feast prepared for the entertainment of the king of ...
Términos y frases comunes
Ægypt Ægyptian Aleppo alfo alſo ancient appears Arabs bread Chardin circumftance confequently confiderable cuſtom dead defcribing defcription defert defigned doth Eaft Eaſt Eaſtern Egypt exprefs facred faid falute fame fays feafon feaft fent fepulchre ferved feveral fhall fhould feem fide fignifies filk fince firft firſt flain fmall folemn fome fomething fometimes fpeaking ftate ftill ftones fuch fufficient fuppofe Greeks Hiftory himſelf Holy-Land honour houfe houſe Ifrael Jehonadab Jerufalem Jewish Jews Jofephus Judæa king laft leaft leaſt Lord manner mentioned Mohammedans moſt mourning mufic muſt obferved occafion paffage paffed Perfian perfon pleaſure prefent prince proceffion prophet provifions purpoſe rain repaft reprefented Richard Chandler ſeems Septuagint ſhall Sir John Chardin ſmall ſome ſpeaking ſuppoſe tells tent thefe themſelves theſe things thofe thoſe thou tombs tranflation Travels underſtand underſtood unto uſe wont word
Pasajes populares
Página 7 - In the last day, that great day of the feast, Jesus stood and cried, saying, If any man thirst, let him come unto me, and drink. He that believeth on me, as the Scripture hath said, out of his belly shall flow rivers of living water.
Página 309 - And he made him to ride in the second chariot which he had ; and they cried before him, Bow the knee : and he made him ruler over all the land of Egypt.
Página 449 - Woe unto you, Scribes and Pharisees, hypocrites! for ye are like unto whited sepulchres, which indeed appear beautiful outward, but are within full of dead men's bones, and of all uncleanness.
Página 313 - And David longed, and said, Oh that one would give me drink of the water of the well of Bethlehem, which is by the gate! And the three mighty men brake through the host of the Philistines, and drew water out of the well of Bethlehem, that was by the gate, and took it, and brought it to David: nevertheless he would not drink thereof, but poured it out unto the Lord.
Página 136 - And he made his camels to kneel down without the city by a well of water at the time of the evening, even the time that women go out to draw water.
Página 198 - They shall not hunger nor thirst ; Neither shall the heat nor sun smite them : For he that hath mercy on them shall lead them, Even by the springs of water shall he guide them. And I will make all my mountains a way, And my highways shall be exalted. Behold, these shall come from far: And, lo, these from the north and from the west; And these from the land of Sinim.
Página 116 - And the king was much moved, and went up to the chamber over the gate, and wept: and as he went, thus he said, O my son Absalom, my son, my son Absalom!
Página 91 - Woe unto you that desire the day of the Lord! to what end is it for you ? the day of the Lord is darkness, and not light. As if a man did flee from a lion, and a bear met him; or went into the house, and leaned his hand on the wall, and a serpent bit him.
Página 425 - Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! Because ye build the tombs of the prophets and garnish the sepulchres of the righteous, and say, 'If we had been in the days of our fathers, we would not have been partakers with them in the blood of the prophets.
Página 116 - David sat between the two gates: and the watchman went up to the roof over the gate unto the wall, and lifted up his eyes, and looked, and behold a man running alone. And the watchman cried, and told the king. And the king said, If he be alone, there is tidings in his mouth.