Imágenes de páginas
PDF
EPUB

Ghost: which import a gift, a power, a privilege, and blessing, rather than a person.

To all which may be added, fourthly, that in the epiftles of the New Testament there are at the beginning, and elsewhere, wishes of peace from God the Father, and the Lord Jesus Christ, but none from the spirit distinály. Nor are there any doxologies, or afcriptions of glory, to the spirit distinctly, though there are several such ascriptions to God, and Christ, or to God through Christ.

Rom. i. 7.. To all that be in Rome, beloved of God, called to be faints. Grace be to you, and peace from God our Father, and the Lord Jesus Christ. So also 1 Cor. i. 3. 2 Cor. i. 2. Gal. i. 3. Eph. i. 2. and elsewhere. And Eph. vi. 13. Peace be to the brethren, and love with faith from God the Father, and the Lord Jesus Chrifti

Some of the doxologies are these. Rom. xi. 36. For of him, and through him, and to him are all things. To whom be glory for ever. Amen. xvi. 17. To God enly wise be glory, through Jesus Christ for ever. Amen. See Eph. iii. 20. 21... Philip. iv. 8. Now unta God, even our Father, be glory for ever and ever. See I Tim. i. 17. .

Hebr. xiii. 20. 21. Now the God of peace .. make you perfect, through Jesus Chrift. To whom be glory for ever and ever. Amen. 1 Pet. iv. 11. That God in all things may be glorified through 'Jesus Christ. To whom be praise and dominion K

for

[ocr errors]
[ocr errors]

.

for ever and ever. Amen.

2 Pet. iii. 18. But grow in grace, and in the knowlege of our Lord and Saviour Jesus Christ. To him be glory both now and ever. Amen. And see Jude, ver. 24. 25... Rev. i. 5. 6. Unto him that loved us, and redeemed us from our sins by his own blood, and has made us kings and priests unto God, even his Father : to him be glory and dominion for ever and ever. Amen.

See also Rev. iv. 9...Il. v. 12. 13. vii. 10.

I quote no other books as of authority, beside the books of Scripture commonly received by chriftians, as of divine original. Nevertheless I

may observe by way of illustration, that the wishes of peace, and the doxologies in the most early christian writers, are agreeable to those in the epistles of the New Testament, which have been just now alleged.

The epistle of Clement, written in the name of the church of Rome to the church of Corinth, begins in this manner. “ Grace and peace be multiplied unto you from God Almighty through Jesus Christ."

In this epistle are several doxologies. And they are all ascribed to God, or Christ, or to God through Christ.

The conclusion of the epistle is in these words: “ The grace of our Lord Jesus Christ be with you, and with all every where, who are called by God through him : through whom, to Him be glory,

honour,

honour, might, majesty, and everlasting dominion, for ever and ever. Amen."

The epistle of Polycarp, Bishop of Smyrna, which is sent to the Philippians, is inscribed in this manner : " Polycarp, and the Presbyters that are with him, to the church of God which is at Philippi. Mercy and jeace be multiplied unto you from God Almighty, and from the Lord Jesus Christ, our Saviour."

In the twelfth chapter, or section of that epistle, are these expreffions. ( Now the God and Father of our Lord Jesus Christ, and he himself, who is our everlasting high-priest, the Son of God, Jesus Christ, build you up in faith and truth, meekness and patience,"

A catholic author, supposed to have lived about the

year of Christ 220, and writing against heretics, says: “ There is indeed, one God, whom we can know no otherwise, but from the holy fcriptures.

Whatever, therefore, the divine fcriptures declare, that let us embrace : what they teach, let us learn: and as the Father willeth we should believe, so let us believe : as he willeth the Son should be honoured, fo let us honour tim: as [5] he willeth the Holy Ghost should be given, so let us accept."

Jerome

[ocr errors]

.

K 2

(5] και ως θελει πνευμα αξιον δωρεισθαι, λαβωμεν. Hippolyt. contr. Noet. § ix. p. 12. ap. Fabr. T. ii.

Jerome says, " that [6] Lactantius in his epistles, especially those to Demetrian, denies the personality of the Holy Ghost: referring him, and his operations, as the Jews also erroneously do, to the Father, or the Son."

And in another place he says, that [7] this was the sentiment of many Christians in his own time, who did not understand the scriptures.

The Bishops in the Council of Nice, having declared the doctrine concerning God the Father, , and our Lord Jesus Christ, add: “and in the Holy Ghost:" that is : " and we believe in the Holy Ghost.”

It follows in the fame creed, as it is exhibited in the liturgy of the church of England : “ The Lord and giver of life, who proceedeth from the Father

and

(5) Lactantius in epistolis suis, et maxime in epiftolis ad Demetrianum, Spiritus San&i negat substantiam, et errore Judaico dicit eum vel ad Patrem referri, vel ad Filium, et fanctificationem utriusque perfonæ fub nomine ejus demonstrari. Hieron. ad Pamm. et Oc. ep. 41. al. 65. T. iv. p. 345.

[7] Hoc ideo : quia multi per imperitiam scripturarum (quod et Firmianus in octavo ad Demetrianum epistolarum libro fecit :) afferunt, Spiritum Sanctum fæpe Patrem, fæpe Filium nominari. Et cum perspicue in Trinitate credamus, tertiam perfonam auferentes, non fubftantiam ejus volunt effe, fed nomen. Id. in Galat. cap. iv. ver. 6. T. iv. P.i. p. 268.

and the Son, who with the Father and the Son is worshipped and glorified, who spake by the Prophets.” But that is not in the creed of the council of Nice, which fat in the year of our Lord 325; but it is taken from the creed of the council of Constantinople, which was convened in the year 381. Or, as it is more accurately expressed by Bishop Burnet at the beginning of his Exposition of the eighth article of the church of England: “ So that the creed, here called the Nice creed, is indeed the Constantinopolitan creed, together with the addition of Filioque, made by the Western church.”

I might add a great deal more from the writers of the first three centuries. But this is not a place for enlargement. What has been already faid, may be sufficient to render it probable, that the doctrine of the Trinity, which is now commonly received, and which is so much disliked by many, was not formed all at once, but was the work of leveral ages.

[ocr errors][merged small][merged small]
« AnteriorContinuar »