« AnteriorContinuar »
GOSPEL. Mark vii. 31. 37.
AT that time: Jesus going out from the borders of Tyre, came by Sidon to the sea of Galilee, thro' the middle of the territory of Decapolis. And they brought to him one deaf and dumb, and besought him to lay his hands on him. And taking him aside from the multitude, he put his fingers into his ears; and spitting, touched his tongue; and looking up to heaven, he sighed, and said to him; Ephpheta, that is, be opened. And forthwith his ears were opened, and the string of his tongue was loosened, and he spoke plain. And he charged them to tell nobody; but the more he charged them, the more they published it; and so much the more did they wonder, saying: He hath done all things well; he hath made both the deaf to hear, and the dumb to speak. Credo.
OFFERT. Ps. xxix. I Exaltabo te, Domine, will extol thee, O Lord, quoniam suscepisti me, ncc because thou hast upholden delectasti inimicos meos sume, and hast not gratified per me; Domine, clamavi the desires of my enemies ad te, et sanasti me. against me; Lord, I cried out to thee, and thou didst heal me.
SECRET. Look down, O Lord, we beseech thee, on our homage; that the offerings we make, may be acceptable to thee, and help to our weakness. Thro'.
COMM. Prov. iii. Ho- Honora Dominum de tua nor the Lord out of thy sub- substantia, et de primitiis stance, and with the first frr.gum tuarum; et implefruits of thy crop; and thy bunturhorrea tua saturitate, barns shall be filled abun- et vino torcularia redundadantly, and thy wine-presses bunt, shall overflow.
POSTCOMM Sentiamus. May we receive, by the participation of these thy mysteries, we beseech thee, O Lord, help both in body and mind; that in the salvation of both we may enjoy the full effects of this heavenly remedy. Thro'.
VESPERS. At the MAGNIFICAT. Anth. He hath done all Ant. Bene omnia, fecit, things well, and hath made et surdos fecit audire, et the deaf to hear, and the mutos loqui. dumb to speak, T 2.
Prayer. Collect at Mass, p. 223.
XII. SUNDAY AFTER PENTECOST.
Dee inadjutoriumme^ um intende; Domine, ad adjuvandum me festina; confandantur, et reveantur inimici mei, qui quaerunt animam meam. Ps. Avertantur tetrorsum, et erubescant, qui cogitant mihi mala. V. Gloria.
God, come thou to my assistance; O Lord, make haste to help me; let my enemies be put to confusion and shame, who seek my soul. Ps. Let them be put to flight and shame, who design me harm. V. Glory.
COLLECT. Omnipotens. O Almighty and merciful God, from whose gift it proceedeth that thy people worthily serve thee, grant we beseech thee, that we may run on, without stumbling, to the obtaining the effects of thy promises. Thro'.
EPISTLE. 2 Cor. iii. 4. 9.
BRETHREN: It is is through Jesus Christ that we have such confidence in God: not that we are able of ourselves to think any thing as of ourselves, but our ability is from God, who also hath made us sit ministers of the new covenant, not in the letter, but in the spirit. For the letter killeth, but the spirit giveth life. Now if the ministration of death, engraven with letters on stone, was so glorious, that the children of Israel could not look stedfastly on the face of Moses upon account of the glory of his countenane, which was done away: how much more glorious must the ministration of the spirit be? For if the ministration of condemnation was glorious, the ministration of righteousness must abound much more in glory.
GRAD. Ps. xxxiii. I will bless the Lord at all times: his praise shall be ever in my mouth. V. My soul shall glory in the Lord: let the meek hear and rejoice. Alleluia, Alleluia. V. O Lord, the God of my salvation, I have cried out to thee day and night. Alleluia.
Benedicam Dominum in omni tumpore: semper laus ejus in ore meo. V. In Domino laudabitur anima mea; audiant mansueti, et laetentur. Alleluia, Alleluia. V. Domine, Deus salutis mae, in die clamavi, et nocte coram te. Alleluia. GOSPEL. Luke x. 23. 37.
AT that time: Jesus said to his disciples; Blessed are the eyes that see the things you see. For I say to you; Many prophets and kings have desired to see the things you see, and did not see them; and to hear the things you hear, and did not hear them. And behold a certain lawyer stood up to try him, saying; Master, what shall I do to inherit eternal life ? And he said to him; What is written in the law? How dost thou read? He answering, said; Thou shalt love the Lord thy God with thy whole heart, and with thy whole soul, and with all thy strength, and with all thy mind; and thy neighbour as thyself. And he said to him; Thou hast answered right; do so, and thou shalt live. But he, desirous to justify himself, said to Jesus; And who is my neighbour; And Jesus answering, said; A certain man going down from Jerusalem to Jericho, met with robbers, who stripped him, and having wounded him, went away leaving him half dead. And it happened that a priest came down that way, and seeing him, passed by. In like manner also a Levite, being near the place, and seeing him, passed by. But a Samaritan being on his journey, came near, and seeing him, was moved with compassion. And going up to him, he bound up his wounds, pouring into them oil and wine; and setting him on his own breast, brought him to an Inn, and took care of him. And the next day he took out two-pence, and gave them to the host, and said; Take care of him; and whatever thou shalt lay out more, at my retnrn I will repay thee. Which of these three, thinkest thou, was neighbonr to him, who met the robbers? And he said; he that shewed mercy to him. And Jesus said to him; Go thou, and do in like manner. Credo.
OFFERT. Exod. xxxii. Precatus est Moyses in Moses prayed in the pre- conspectu Domini Dei sui, sence of the Lord his God, et dixit; Quare, Domine, and said; Why, O Lord, irasceris in populo tuo? art thou angry at thy peo- Parce irae animae tuser" meple? Spare the wrath of mento Abraham, Isaac et thy soul; rememberAbra- Jacob, quibus jurasti dare ham, Isaac, and Jacob, to terram fluentem lac et mel; whom thou didst sware to et placatus factus est Domigive a land flowing with nus de malignitate, quam milk and honey; and the dixit facere populo suo. Lord was appeased, and did
not do the mischief he had threatened his people.
SECRET. Mercifully look down, O Lord, on the offerings we lay on thy holy altars; that they may be to the honour of thy name by obtaining pardon for us. Thro'.
COMM. Ps. ciii. The earth, O Lord, shall be filled with the fruit of thy works; that thou may'st bring forth bread from the earth, and wine may rejoice the heart of man; that his face may shine with oil, and bread may strengthen the heart of man.
POSTCOMM. Fwisicet. pation of these thy mysteries, O Lord, we beseech thee, give us life; and be both an expiation and protection to us. Thro'.
VESPERS. At the MAGNIFICAT. Anth. A certain man Ant. Homo quidam deswent down from Jerusalem cendebat ab Jerusalem in
De fructu operum tuoram, Domine, satiabitur terra, et vinvim laetificetcor hominis; ut exhilaret faciem in oleo, et panis cor homini* confirmet.
May the sacred partici
to Jericho, and met with robbers, who stripped him, and having wounded him, went away, leaving him half dead.
Prayer. Collect at Mass, p. 226,
Jericho, et incidit in latrones; qui etiam dispoliaverunt eum et plagis impositis. abierunt, semivivo relicto.
XIII. SUNDAY after PENTECOST, MASS. Introit. Ps. lxxiii. T OOK down, O Lord, J) ESPICE, Domine, in
I d on thy covenant, and abandon not for ever the souls of thy poor ones; arise, O Lord, judge thy own cause, and forget not the cries of those who seek thee. Ps. Why, O God, hast thou cast us off for ever? why is thy wrath kindled against the sheep of thy pasture. V. Glory.
_t\. testamentum tuum, et animas pauperum tuorum ne derelinquas in finem: exurge, Domine, etjudica causam tuam, et ne obliviscaris voces quaerentium te. Ps. Ut quid, Deus, repulisti in finem: iratus est furor tuus super oves. pascu« tuae. V. Gloria.
COLLECT. Omnipotent. O Almighty and eternal God, grant us an increase of faith, hope, and charity; and that we may obtain what thou promisest, make us love what thoucommandest. Thro'.
EPISTLE. Gal. iii. 16. 22.
BRETHREN: The promises were made to Abraham, and to his seed. God saith not; and to thy seeds, as if in many; but as in one; and to thy seed, who is the Christ. Now what I say is this; that the covenant confirmed by God, is not disannulled by the law made four hundred and thirty years after, so as to make the promise of no effect. For if the inheritance come of the law, it is no longer in consequence of the promise. Now God gave it Abraham by promise. To what purpose therefore was the law given? It was given because of transgressions, until the seed should come, to whom the promise had been made, being ordained by angels in the hand of a Mediator, Now a Mediator is not of one; but God is one. Was the law therefore contrary to the pro- mises of God? God forbid. But if there had been a law made, that could have given life, then righteousness would certainly have been of the law. But the scripture hath shut up, all things under sin, that the promise, by faith in Jesus Christ, might be given to them that believe.
GRAD. Ps. lxxiii. Look Respice, Domine, in tesdown, O Lord, on thy co- tamentum tuum; et animas venant, and forget not for pauperum tuorum ne obliever the souls of thy poor viscaris in finem. V. Exones. V. Arise, O Lord, urge, Domine, et judica judge thy own cause: re- causam tuam; raemor esto member how thy servants opprobrii servorum tuorum. are upbraided. Alleluia, Alleluia, Alleluia. V. DomiAlleluia. V. Thou, O Lord, ne, refugium factus es nobis art our refuge from genera- a generatione et progenie. tion to generation. Alle- Alleluia, luia.
GOSPEL. Luke xvii. II. lg.
AT that time: As Jesus went to Jerusalem, he passed thro' the midst of Samaria and Galilee. And going into a certain village, there met him ten men, who were lepers; and they stood at a distance, and raised their voice, saying; Jesus, Master, have mercy onus. As soon as he saw them, he said; Go, shew yourselves to the Priests. And it came to pass, as they went, that