Rheinisches Museum für Philologie, Geschichte und griechische Philosophie, Volumen3E. Weber, 1829 |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 24
Página 3
... König Philippus siegs- trunken tanzte : - Δημοςθένης Δημοςθένους Παιανιεὺς τάδ ̓ εἶπε — nur daß Accent , nicht Sylbenmaaß , dabey beachtet wird . Wie dem auch sey - unsere Versart hat eine so auffals lende Aehnlichkeit mit den coplas de ...
... König Philippus siegs- trunken tanzte : - Δημοςθένης Δημοςθένους Παιανιεὺς τάδ ̓ εἶπε — nur daß Accent , nicht Sylbenmaaß , dabey beachtet wird . Wie dem auch sey - unsere Versart hat eine so auffals lende Aehnlichkeit mit den coplas de ...
Página 4
... König Alfonso X. Entiendo decir , plañendo mi mal , Seltsam ! dieser altrömische Vers ist im XVI . Jahrhundert , wie er in Kastilien außer Gebrauch kam , nach Flandern über- gegangen , an die Rederykers , und in die Poesie der frommen ...
... König Alfonso X. Entiendo decir , plañendo mi mal , Seltsam ! dieser altrömische Vers ist im XVI . Jahrhundert , wie er in Kastilien außer Gebrauch kam , nach Flandern über- gegangen , an die Rederykers , und in die Poesie der frommen ...
Página 29
... König - Costüms , den Niniviten Sardanapal zu sehen glaubte . Am wenigsten ends lich wird man es als ein Werk des Zufalls ansehn können , wenn beide , Sandon und Sardanapal , als Gründer von Larsos angegeben werden . Auch diese zulezt ...
... König - Costüms , den Niniviten Sardanapal zu sehen glaubte . Am wenigsten ends lich wird man es als ein Werk des Zufalls ansehn können , wenn beide , Sandon und Sardanapal , als Gründer von Larsos angegeben werden . Auch diese zulezt ...
Página 31
... König hielt , durch die beiden Dinge charakterisirt , daß er sein Glück in ein schwelgerisches Leben gesezt und daß er an einem Lage Lar , sos und Anchiale gebaut habe - wenn nämlich wirklich Hels lanikos der Urheber der hier benußten ...
... König hielt , durch die beiden Dinge charakterisirt , daß er sein Glück in ein schwelgerisches Leben gesezt und daß er an einem Lage Lar , sos und Anchiale gebaut habe - wenn nämlich wirklich Hels lanikos der Urheber der hier benußten ...
Página 38
... König Sanacherib erklärt ; das Wunder der Schös pfung zweier Stådte an einem Lage wurde in die gewöhn- liche Geschichte hereingezogen ; die Statue von Anchaile wurde als ein Bild dieses Sanacherib angesehen ; und wie natür lich , daß ...
... König Sanacherib erklärt ; das Wunder der Schös pfung zweier Stådte an einem Lage wurde in die gewöhn- liche Geschichte hereingezogen ; die Statue von Anchaile wurde als ein Bild dieses Sanacherib angesehen ; und wie natür lich , daß ...
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
Achilleus Adelph Aeschylus Agamemnon Ajas allitterationem Amph Anaximander Andr apud Aristoteles Athen atque Atriden Ausdruck Bacch beyden bloß Capt Catull Chor Cicero Contrakt Curc deſſen Dichter dieß Digamma Diogenes dolische Drachmen eben Eleaten Empedokles Ennius Epid Erklärung ersten etiam Fragm Fragment Gedicht gewiß gleich Götter haec håtte Heaut heißt Herakles Heraklit homoeoteleuton ibid iſt Kaukasus konnte laſſen läßt Lesart leßten lich loco Menelaos mihi muß müſſen Namen nemlich neque Nibelunge Nonium Odysseus Papyren paullo Phorm Plutarch Poen Prometheus quae quam quidem quod quum Rede Sage Sappho scheint Schluß Scholiast ſein seyn ſie Sophokles Stelle sunt Tekmessa Teukros Theil Trin Truc unsere Verhältniß Vermuthung Vers Verse wåre weiß wohl Worte zwey γὰρ δὲ εἰς ἐν ἐπὶ καὶ κατὰ μὲν περὶ πρὸς τὰ τὴν τῆς τὸ τὸν τοῦ τῷ τῶν ὡς
Pasajes populares
Página 434 - His incensi bella fremunt, arma poscunt, hostes vocant, signa secuntur, tubis canunt. Clamor passim oritur et milibus centum Theutones inmiscentur. Pauci cedunt, plures cadunt, Francus instat, Parthus fugit; vulgus exangue undis obstat ; Licus rubens sanguine Danubio cladem Parthicam ostendebat.
Página 10 - Archos te protegat, qui Stellas et polum Fecit et maria condidit et solum. Furis ingenio non sentias dolum: Cloto te diligat, quae baiulat colum.
Página 479 - ... triumpho civiles abolete notas ; sciât orbis Eous 430 sitque palam Gallos causa, non robore vinci. nee vos, barbariem quamvis collegerit omnem, terreat. an Mauri fremitum raucosque repulsus umbonum et vestros passuri comminus enses ? non contra clipeis tectos gladiisque micantes 435 ibitis : in solis longe fiducia telis. exarmatus erit, cum missile torserit, hostis. dextra movet iaculum, praetentat pallia laeva ; cetera nudus eques. sonipes ignarus habenae ; virga régit, non ulla fides, non...
Página 434 - Eius autem clara proles, Otto decus iuventutis, ut fortis ita felix erat: arma quos nunquam militum domuerant, fama nominis satis vicit. Bello fortis, pace potens, in utroque tarnen mitis, inter triumpbos, bella, paccm, semper suos pauperes respexerat: inde pauperum pater fertur.
Página 434 - Consolare cara. Natum tuum perdidi, Quem non ipsa tu Me magis quidem Dilexisti. Tempestate orta Nos ventosus furor In vadosas syrtes Nimis fessos egit, Et nos omnes graviter Torret sol at ilLe nivis natus Liquescebat.
Página 433 - Suevulus trans equora gazam portans navibus domi coniugem lascivam nimis relinquebat. Vix remige triste secat mare, ecce subito orta tempestate furit pelagus, certant flamina, tolluntur fluctus, post multaque exulem vagum littore longinquo nothus exponebat.
Página 434 - Otto, Quem hic modus refert in nomine, Ottinc dictus, quadam nocte Membra sua dum collocat, Palatium casu subito inflammatur. Stant ministri, tremunt, Timent dormientem attingere, . Et chordarum pulsu facto Excitatum salvifant, Et domini nomen carmini inponebant.
Página 84 - Rhetor autem ille magnus haec, ut opinor, Aristotelia se ignorare respondit. Quod quidem minime sum admiratus eum philosophum rhetori non esse cognitum, qui ab ipsis philosophis praeter admodum paucos ignoraretur.
Página 418 - Adsum atque advenio Acherunte vix via alta atque ardua, Per speluncas saxis structas asperis pendentibus Maximis, ubi rigida constat crassa caligo inferum.