Publications, Tema 37 |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 5
Página 139
... κατα λόγον μηδε όσιως επραξαν . Confess . eadem cap . 20. Unus ex notissimis erroribus Græcorum et Armenorum est , quo docent nullum esse purgatorium locum , & c . Alphons . Adver . Hæres . lib . 12. p . 188 . Greeks and Armenians ...
... κατα λόγον μηδε όσιως επραξαν . Confess . eadem cap . 20. Unus ex notissimis erroribus Græcorum et Armenorum est , quo docent nullum esse purgatorium locum , & c . Alphons . Adver . Hæres . lib . 12. p . 188 . Greeks and Armenians ...
Página 140
... κατα τα δεσποτικα ρημαία . Confess . fid . Eccl . Orient . per eundem cap . 9 . † Ητίς ἁγια γραφη ενεπιστεύθη ἐκκλησια ὑπο θεου , ουχ όπως αύλη μηδεν προστιθεισα , ἡ ἀφαιροῦσα ἐκεῖθεν ( τουλο γαρ αντικρυς ιεροσυλία ) άλλα 13. Concerning ...
... κατα τα δεσποτικα ρημαία . Confess . fid . Eccl . Orient . per eundem cap . 9 . † Ητίς ἁγια γραφη ενεπιστεύθη ἐκκλησια ὑπο θεου , ουχ όπως αύλη μηδεν προστιθεισα , ἡ ἀφαιροῦσα ἐκεῖθεν ( τουλο γαρ αντικρυς ιεροσυλία ) άλλα 13. Concerning ...
Página 145
... ἐστιν · ὁμοίως δε και κατα την Αντιοχειαν , και ἐν ταῖς ἀλλαις ἐπαρχιαις τα πρεσβεια σώζεσθαι ταις εκκλησίαις . Codex Can . Eccles . Univers . Can . 6 . N power , authority , or equality in a universal and THE NOVELTY OF POPERY . 145.
... ἐστιν · ὁμοίως δε και κατα την Αντιοχειαν , και ἐν ταῖς ἀλλαις ἐπαρχιαις τα πρεσβεια σώζεσθαι ταις εκκλησίαις . Codex Can . Eccles . Univers . Can . 6 . N power , authority , or equality in a universal and THE NOVELTY OF POPERY . 145.
Página 147
... κατα Νίκαιαν πρεσβείων τη Αντιοχέων εκκλησία , και τους της Ασιανης διοικησεως ἐπισκοπους τα κατα την Ασιανων μονον οικονομείν , Δε . Φυλαττομενου δε του προγεγραμμενου περί των διοικησεων κανονος ευδηλον ὡς τα καθ ' έκαστον ἐπαρχιαν ἡ ...
... κατα Νίκαιαν πρεσβείων τη Αντιοχέων εκκλησία , και τους της Ασιανης διοικησεως ἐπισκοπους τα κατα την Ασιανων μονον οικονομείν , Δε . Φυλαττομενου δε του προγεγραμμενου περί των διοικησεων κανονος ευδηλον ὡς τα καθ ' έκαστον ἐπαρχιαν ἡ ...
Página 150
... κατα την Κυπριν προεστωτες κατα τους κανονας των ὅσιων πατέρων και την αρχαίαν συνηθειαν , δι ' ἑαυτων τας χειροτονίας των ευλαβέστατων ἐπισκοπων ποιουμενοι , το δε αυτο και έπι των άλλων διοικη σεων και των ἁπανίαχου ἐπαρχιων ...
... κατα την Κυπριν προεστωτες κατα τους κανονας των ὅσιων πατέρων και την αρχαίαν συνηθειαν , δι ' ἑαυτων τας χειροτονίας των ευλαβέστατων ἐπισκοπων ποιουμενοι , το δε αυτο και έπι των άλλων διοικη σεων και των ἁπανίαχου ἐπαρχιων ...
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
accursed ancient antichrist apostles apud autem Belgia believe bishop of Rome body called canon Caranz catholic Christian church of Rome commanded condemned Confes Confess Constantinople contrary council council of Constance council of Trent decreed Eccles ecclesia ejus emperor epistle etiam excommunicated faith fathers Gregory hæc heaven Helvet heretics Holy Scripture honour Idem images infallibility judge Latria linguâ long before Luther Lord Lord's supper necessary to salvation neque Nicene council novelty omnia papists papists concerning Peter pope of Rome pope's popery popish pray preached priests protestants purgatory quæ quam quod received reformed churches religion Roman sacrament saints Scrip Sess sins souls sunt Surius synod taught things thou tion tongue transubstantiation Trident trine true ture universal bishop universal church universal head unto vulgar Wittemb word worship δε ἐν και κατα μη οἱ
Pasajes populares
Página 15 - Holy Scripture containeth all things necessary to salvation ; so that whatsoever is not read therein, nor may be proved thereby, is not to be required of any man, that it should be believed as an article of the faith, or be thought requisite or necessary to salvation.
Página 73 - The Offering of Christ once made is that perfect redemption, propitiation, and satisfaction, for all the sins of the whole world, both original and actual; and there is none other satisfaction for sin, but that alone.
Página 73 - Wherefore the sacrifices of Masses, in the which it was commonly said, that the Priest did offer Christ for the quick and the dead, to have remission of pain or guilt, were blasphemous fables, and dangerous deceits.
Página 16 - The whole counsel of God concerning all things necessary for his own glory, man's salvation, faith and life, is either expressly set down in scripture, or by good and necessary consequence may be deduced from scripture ; unto which nothing at any time is to be added, whether by new revelations of the Spirit or traditions of men.
Página 73 - And every priest standeth daily ministering, and offering oftentimes the same sacrifices, which can never take away sins. But this man, after he had offered one sacrifice for sins, for ever sat down on the right hand of God; from henceforth expecting till his enemies be made his foot-stool.
Página 69 - Transubstantiation, (or the change of the substance of bread and wine) in the Supper of the Lord, cannot be proved by Holy Writ ; but is repugnant to the plain words of Scripture, overthroweth the nature of a Sacrament, and hath given occasion to many superstitions.
Página 65 - Let no man beguile you of your reward in a voluntary humility and worshipping of angels, intruding into those things which he hath not seen, vainly puffed up by his fleshly mind...
Página 70 - And that in the most holy sacrament of the Eucharist, there is truly, really, and substantially the body and blood, together with the SOUL and DIVINITY of our Lord Jesus Christ...
Página 58 - We are accounted righteous before God, only for the merit of our Lord and Saviour Jesus Christ by faith, and not for our own works or deservings...
Página 57 - Abraham believed God, and it was counted unto him for righteousness. 4 Now to him that worketh is the reward not reckoned of grace, but of debt. 5 But to him that worketh not, but believeth on him that justifieth the ungodly, his faith is counted for righteousness. 6 Even as David also describeth the blessedness of the man, unto whom God imputeth righteousness without works, 7 Saying, Blessed are they whose iniquities are forgiven, and whose sins are covered.