Casa del tiempo, Volumen7,Tema 85 -Volumen8,Tema 88Universidad Autónoma Metropolitana, 2006 |
Dentro del libro
Resultados 1-3 de 4
Página 28
La traducción en español : contacto lingüístico y diálogo literario Biblioteca Immanuel Kant : la edición como cristalización del texto. Julio Ortega LA TRADUCCIÓN EN ESPAÑOL ha sido siempre una opción por la modernidad . Entre lo viejo ...
La traducción en español : contacto lingüístico y diálogo literario Biblioteca Immanuel Kant : la edición como cristalización del texto. Julio Ortega LA TRADUCCIÓN EN ESPAÑOL ha sido siempre una opción por la modernidad . Entre lo viejo ...
Página 33
Biblioteca Immanuel Kant : la edición como cristalización del texto en el horizonte de la historia * que de una u otra manera Goethe se proponía satisfacer. Gustavo Leyva PRÁCTICAMENTE DESDE SU PUBLICACIÓN en lengua alemana la obra de ...
Biblioteca Immanuel Kant : la edición como cristalización del texto en el horizonte de la historia * que de una u otra manera Goethe se proponía satisfacer. Gustavo Leyva PRÁCTICAMENTE DESDE SU PUBLICACIÓN en lengua alemana la obra de ...
Página 35
... Immanuel Kant ( 1995 y ss . ) editada en inglés por Paul Guyer y Allen W. Wood , en las Euvres Philosophiques de Kant editadas bajo la dirección de Ferdinand Alquié en la Bibliothèque de la Pléiade de la editorial Gallimard ( París ...
... Immanuel Kant ( 1995 y ss . ) editada en inglés por Paul Guyer y Allen W. Wood , en las Euvres Philosophiques de Kant editadas bajo la dirección de Ferdinand Alquié en la Bibliothèque de la Pléiade de la editorial Gallimard ( París ...
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
Agustín Yáñez amor Arreola arte artista autor bicicleta cambio Carpentier ción Clov CNDH común conocimiento creo crítica cuerpo cultura cultural danza debe decir diferentes Dublín embargo encuentra entonces escena escolopendra escribir escritor espacio Esperando a Godot estaba estilo Estragón experiencia Farabeuf filosofía flautas fotografía Foxrock francés Georges-Louis Leclerc Godot grupo habla Hamm historia humano Ibargüengoitia Ibid idea identidad incluso indígenas instante irlandés James Joyce Jorge Ibargüengoitia jóvenes Joyce lector lenguaje libro literario literatura manera mente mexicana México Molloy momento Monica Ali Moreno-Durán movimiento muerte mujer mundo museos Nacional narrador narrativa novela nuevo objetos obra obras obturadores palabras parece pasado personajes poema poesía poeta poética política posible pregunta Premio presente primera público realidad recuerdo regreso relación representa resulta Salvador Elizondo Samuel Beckett sentido social teatral teatro términos texto trabajo traducción trata UNAM Universidad UNIVERSIDAD AUTÓNOMA METROPOLITANA viaje vivir Vladimir Watt Yáñez