Imágenes de páginas
PDF
EPUB

fell upon him obscurity and darkness, and he went about asking some one to hold him by the hand. But when the proconsul saw what had been done, he wondered, and believed in the doctrine of the Lord.

XXXV.

BUT Paulos and Bar Naba went on by sea from the city Paphos, and came to Perga, a city of Pamphylia ; and Juhanon separated from them, and went to Urishlem. But they went forth from Perga, and came to Antiokia, the city of Pisidia. And they entered the synagogue, and sat on the day of shabath. And after the law and the prophets had been read, the presbyters of the synagogue sent to them, and said, Men, brethren, have you a word of exhortation to say to the people? And Paulos arose, and signed with his hand, and said to them:

Men, sons of Israel, and those who fear Aloha, hearken! The God of this people elected our fathers, and exalted and magnified them, when they were sojourners in the land of Metsreen, and with uplifted arm brought them out therefrom. And he nourished them in the desert forty years. And he destroyed seven nations in the land of Canaan, and gave them their land an inheritance. And four hundred and fifty years he gave them judges, until Shamuel the prophet; and then prayed they for themselves a king; and Aloha gave to them Shaol-bar-Kish, a man of the tribe of Benjamin, forty years. And he took him, and raised unto them David the king, and testified of him, and said, I have found David, the son of Jeshai, a man according to my heart; he will perform all my will. From the seed of this (man) the God of Israel, as he had promised, raised up Jeshu the Redeemer. And he sent Juhanon to proclaim before his coming the baptism of repentance to the whole people of Israel. And while Juhanon accom

plished his ministry, he said, Whom think you that I am? I am not (he), but, behold, he cometh after me, he, the latchet of whose sandals I am not worthy to unloose.

XXXVI.

MEN, brethren, sons of the race of Abraham, and they among you who fear Aloha, unto you is sent the word of life. For they, the inhabitants of Urishlem and their princes, have not consented thereto, nor also to the writings of the prophets which are read on every shabath; but condemned him, and accomplished all that was written. And while they found not any cause of death, they requested Pilatos that they might kill him. And when they had fulfilled every thing that was written concerning him, they took him from the cross, and laid him in a sepulchre. But Aloha raised him from among the dead. And he was seen days many by those who had come up with him from Galila to Urishlem, and they are now his witnesses unto the people. And we also, behold, we preach to you that that promise which was made to our fathers, behold, Aloha hath fulfilled it to their children, (in) that he hath raised up Jeshu; as it is written in the second psalm,

Thou art my Son;

This day have I begotten thee.

And thus did Aloha raise him from among the dead, that again he should not return thither to see corruption; as he had said,

I will give you the sure grace of David. And again he hath said in another place,

Thou hast not given thy Saint to see corruption. For David in his generation served the will of Aloha, and slept, and was added to his fathers, and saw corruption. But This whom Aloha raised saw no corruption. Know then, brethren, that through This himself is

preached to you the remission of sins; and from all (from) which we could not by the law of Musha be justified, through This all who believe are justified. Beware, then, lest there come upon you that which is written in the prophets :

Behold, despisers, and wonder, and perish :

For a work I work in your days

Which you will not believe if one should declare it to

you.

And when they had gone out from among them, they besought of them that the next shabath they would speak to them these words. And when the congregation was dissolved, many Jihudoyee went after them; and also the proselytes who worshipped Aloha. And they discoursed (with) and persuaded them to cleave to the grace of Aloha.

XXXVII.

AND on the next shabath the whole city gathered to hear the word of Aloha. And when the Jihudoyee saw the great assemblage, they were filled with envy, and arose against the words which Paulos spake, and blasphemed. But Paulos and Bar Naba said to them openly, To you it behoved first to speak the word of Aloha; but because you repel it from you, and determine against yourselves that you are not worthy of eternal life, behold, we turn to the Gentiles. For so hath our Lord commanded, as it is written,

I have set thee a light to the Gentiles,

To be for salvation to the ends of the earth. And when the Gentiles heard, they rejoiced and glorified Aloha; and they believed who were disposed unto eternal life. And the word of Aloha was spoken in all

7 Or, set unto.

that region. But the Jihudoyee excited the principal men of the city and [certain] rich women, who with them feared Aloha, and raised a persecution against Paulos and against Bar Naba, and cast them out from their bounds. And as they went forth, they shook off against them the dust of their feet; and they came to Ikanon, a city. And the disciples were filled with joy and with the Spirit of Holiness.

And they came and entered into the synagogue of the Jihudoyee, and so spake with them as that many believed of Jihudoyee and of Javanoyee. But Jihudoyee, of those who were not persuaded, excited the Gentiles to illtreat the brethren. But they much time were there, and openly discoursed concerning the Lord; and He testified of the word of his grace by the signs and the wonders which he wrought by their hands. And all the society of the city was divided: of them some were with the Jihudoyee, and of them (some) adhered to the apostles. But there was made a movement by the Gentiles and by the Jihudoyee and their chiefs to maltreat them, and to crush them with stones. And when they knew, they passed away, and escaped to the cities of Lykania, Lystra, and Derbe, and the villages which surround them, and there evangelized.

XXXVIII.

AND a certain man dwelt in the city of Lystra who was afflicted in his feet, lame from the womb of his mother, (and) who had never walked. This heard Paulos discourse. And when Paulos saw him, and knew that there was faith in him to be saved, he said to him with a high voice, To thee I say, in the name of our Lord Jeshu Meshiha, Stand upon thy feet. And leaping, he stood and walked. And the assembly of the people, when they saw what Paulos had done, lifted up their voice in

8

the language of the country, and said, Gods in the likeness of men have come down unto us. And they named Bar Naba, lord of the gods; and Paulos, Hermis, because he was foremost in discourse. And the priest of the lord of the gods, who was without the city, brought oxen and garlands to the gates of the court of the place where they dwelt, and willed to sacrifice to them. But Bar Naba and Paulos, when they heard, rent their garments, and sprang up, and came out to the crowd. And they cried, and said, Men, what do you? We also are children of men liable to sufferings like you, (and) who preach to you that from these vanities you should turn unto Aloha the living, who made heaven and earth, and the seas, and all that is in them who in former generations left all nations to walk in ways of their own; yet leaving not himself without witness, while he did them good from heaven, and sent down rain, and multiplied the fruits in their times, and filled with food and gladness their hearts. And when these they had said, they scarcely restrained the people that some one should not sacrifice to them.

But there came thither Jihudoyee from Ikanon and from Antiokia, and stirred up against them the people; and they stoned Paulos, and dragged him out of the city, because they thought that he was dead. And the disciples gathered to him, and, arising, he entered the city.

XXXIX.

AND the day after he went forth from thence with Bar Naba, and came to Derbe the city. And when they had preached to the sons of the city, they discipled many. And they returned and came to Lystra the city, and to Ikanon, and to Antiokia, confirming the souls of the

8 Mare Alohee.

« AnteriorContinuar »