« AnteriorContinuar »
kahween oowejewahsebahneen ahpe owh Jesus kebeezhod.
25 Egewh dush pakahnezejig minzhenahwaig ooge-enahwon, Ninge-wahbahmahnon sah owh Oogemah. Oowh dush ween ooge-enon, Keshpin ween wahbundahmahwahsewugemah ooninjeeng kaheneshkahgood enewh zahgahquahegahnun, kiya ezhenejenesewon emah kebahgoonashkahgood enewh zahgahquahegahnun, kiya koodahwenahzewon ewh neninj emah oopema weyahwing, kahween nindah-tapwayaindahze.
26 ( Kaheshquah swahsoo kezheguk dush, menahwah enewh oominzhenahwamun emah peendig keahyahwun, kiya dush owh Thomas wejewod : kedah-gweshin dush owh Jesus, magwah kebahquahegahdaig enewh ishquondamun, nesahwahyeëeh dush emah kenebahweh, oowh dush keekedood, Menoopemahdezeyook sah.
27 Me-dush keenod enewh Thomas, Peezhenejenin sah oomah, kiya wahbundun enewh neninjeen; kiya peezhe-nekanin oomah, koodahwenun dush emah nepema neyahwing: kagoohween ahgoonwayaindahgain, tapwayain-. dun sah
goo. 28 Thomas dush ooge-kahnoonon, oowh keenod, Nindoogemom kiya Ningeshamunedoom.
29 Jesus dush ooge-enon, Thomas, ewh sah
thou hast seen me, thou hast believed: blessed are they that have not seen, and yet have believed.
30 q And many other signs truly did Jesus in the presence of his disciples, which are not written in this book :
31 But these are written, that ye might believe that Jesus is the Christ, the Son of God; and that believing ye might have life through his name.
CHAP. XXI. AFTER these things Jesus shewed himself again to the disciples at the sea of Tiberias; and on this wise shewed he himself.
2 There were together Simon Peter, and Thomas called Didymus, and Nathanael of Cana in Galilee, and the sons of Zebedee, and two other of his disciples.
3 Simon Peter saith unto them, I go a fishing. They say unto him, We also go with
kewahbahmeyun, kegetapwayaindum: shah. waindahgoozewug sah egewh kahwahbahmesegig, tapwayaindahmoowod dush ween goo.
30 4 Nebewah sah pakahnahkin enewh kekenahwahjechegahnun kagait keahyezhechega owh Jesus emah ahyahnid enewh oominzhenahwamun, wazhebeegahdasenoog oomah mahzenahegahning :
31 Oonoowh dush ween keoozhebeegahdawun, ewh nah chetapwayaindahmaig owh Jesus ahwid owh Christ, Oogwesun owh Keshamunedoo; ewh dush nah tapwayaindahmaig cheoonje ahyahmaig ewh pemahtezewin emah oodezhenekahzoowening.
CHAP. XXI. KAHESHQUAHKAHMEGUK dushoonoowh, Jesus menahwah ooge-wahbundahon enewh minzhenahwain ewh ooweyowh ewede Tiberias tahzhe kechegahmeeng; oowh sah dush keezhe-wahbahmegoozeh.
2 Kemahmahweh ahyahwug sah egewh Simon Peter, kiya owh Thomas Didymus anind, kiya owh Nathanael Canaing tahzhe Galilee weneneh, kiya egewh Zebedee oogwesun, kiya neenzh pakahnezenejin enewh oominzhenahwamun.
3 Simon Peter dush oowh ooge-enon, Nindahweh-undahkekoohyewa sah. Oowh dush ooge
thee. They went forth, and entered into a ship immediately; and that night they caught nothing
4 But when the morning was now come, Jesus stood on the shore: but the disciples knew not that it was Jesus.
5 Then Jesus saith unto them, Children, have ye any meat ? They answered him, No.
6 And he said unto them, Cast the net on the right side of the ship, and ye shall find. They cast therefore; and now they were not able to draw it for the multitude of fishes.
7 Therefore that disciple whom Jesus loved saith unto Peter, It is the Lord. Now when Simon Peter heard that it was the Lord, he girt his fisher's coat unto him, (for he was naked,) and did cast himself into the sea.
8 And the other disciples came in a little ship, (for they were not far from land, but as it were two hundred cubits,) dragging the net with fishes.
enahwon, Kiya nenahwind sah kekah-wejewegoo. Kezahgahahmoog dush, kazhedin dush keboozewod emah nahbequahning; kahbadebik dush kah kagoo ooge-netoosenahwah.
4 Ahpe dush ween ahzhe-kahbewahbahnenig, Jesus kenebahweh emah chegebeeg; egewh dush ween minzhenahwaig kah oogekekanemahsewon ween owh Jesus ahwid.
5 Jesus dush oowhooge-enon, Ahbenoojeehyedook, mejim nah kedah - yahnahwah ? Oowh dush ooge-ezhe-kahnoonahwon, Kah.
6 Oowh dush ooge-enon, Ahpahgenig sah owh ahsub emah kekeche-nekong enahkayoonug, kekah-mekahwahwog dush. Ooge-ahpahgenahwon sah dush ; ooge-pwawedahbahnahwon dush ewh azhenoonid enewh kekoohyun.
7 Owh sah dush minzhenahwa sahyahgeahjin owh Jesus ooge-enon enewh Peter, Me-sah owh Oogemah. Ahpe dush owh Simon Peter kahnoondung ewh ween ahwid owh 00gemah, ooge-kechepezoon ewh ookoonas (metahzhabun mah,) kebahkoobegwahshquahnid dush emah kechegahmeeng.
8 Egewh dush ween ahnind minzhenahwaig kebeahyahwug emah nahbequahnasing, (kah mahween nahwij keahyahsewug, koonemah sahgoo neenzhwok tahsoo-nik keahpechah,) kebejedahbahnahwod enewh ahsubeen kiya enewh kekoohyun.