Home Reprobation is tobe understood. c. xxvitt: Images are of great advantage P. 1434 C. xxix. P. 15t instruct us, and c. xxx. p. 159. avoided than the c.xxxi.p. 163 and knowing not How the Married Woman that is defirous to be hap The condition of a Sinner after Death. P. 185 c. xxxvi P. 191 The Condition of a Holy Soul near the Separation from its Body by Death. The Condition of an holy foul after She is feparated The World is a Cheat. C. Xxxxviii. p. 199. c. xxxix. p. 205 c. xl.p. 211 God alone. c.xli. p. 215 miferable, the c. xlii. p. 219 The Covetous Man is always poor and Il faut foumettre la Chair (We must fubmit our Flef alEfprit. c. xliii. p. 224 to the Spirit. c.xlii.p.225 Il faut eviter la Pareffe. Idlenefs ought to be avoidc. xliv. p. 228 ed. c. xliv. p. 229 Il faut me prifer les Richef Riches ought to be contem Jes & Comment. c. xly. ned, and how.c.xlv.p.233 p: 232 We must avoid the fmalleft Il faut eviter les plus petis Sins. c. xlvi. p. 239 Pechez c.xlvi. p. 238 We muft Obey Kings and U faut obeir aux Roys & Magiftrates. c.xlvii. p.241 aux Magiftrats. c. xlvii. How Men ought to behave P. 240 themselves in their trou bles. c. xlviii. p. 249. Comme il fe faut Comporter au temps de l'Af Ancceffary Preparation to fliction. c. xlviii. p. 248 every one that defires Preparation neceffaire à thorthily to receive the quiconque defire de rece-Lords Supper.c.xlix.p.257. voir dignement le fouper du Seigneur. c. xlix. p. 256 Marques affurées pour connoitre Ji vous avez les qualitez que requier St. Paul, pour recevoir dignement le fouper du feigneuti C. L. p. 268 Certains figns to know whether you have the qualities that St. Paul requires worthily to receive. the Lords Supper. c. L.p. 269 De la GRACE. CHAP. I. Dieu prefente fa Grace à tous. E que le pain eft au Corps, la Grace Peft à l'Ame; car comme le Corps ne peut pas vivre fans aliment, ainfy l'Ame ne fçauroit fubfifter de la vie furnaturelle fans la Grace. Nôtre bon Dieu qui le fçait, & qui ne veut pas qu'aucun periffe, mais qu'il vive, ne manque pas de nous la presenter; comme il paroift clairement par ces textes fuivants. La Grace de Dieu falutaire est clairement apparue à tous hommes, Tit. 2: 11. Dieu ayant fufcité fon fils Fefus, la envoyé pour vous benir, en retirant un chacun de vous de vos iniquitez, Act. 3.26. OF GRACE. CHAP. I. God gives his Grace to all. Race is the fame to the Soul* that Bread is to the Body;" for as the Body cannot fubfift without Food, fo the Soul cannot breath a fupernatural Life without Grace. Our good God, who knows it, and is not willing that any one fhould Periff, but live Eternally, never fails to vouchfafe it to us; as appears Evidently by thefe following Texts. The Grace of God, which bringeth Salvation, appeared unto all Men, Tit. 2. 11: God having raifed up his Son Fefus fent him to Blefs you, in turning away every one of you from your Iniquities, Act.3. 26. He light B 2 |