Dialects for the StageRoutledge, 2006 M02 28 - 170 páginas Dialect work is one of the actor's most challenging tasks. Need to know a Russian accent? Playing a German countess or a Midwestern farmhand? These and more accents – from Yiddish to French Canadian – are clearly explained in Evangeline Machlin's classic work. Now available in a book-and-downloadable resources format, Evangeline Machlin's Dialects for the Stage is based on a method of dialect acquisition she developed during her years working with students at Boston University's Division of Theatre. During her long career, Evangeline Machlin trained such actors as Steve McQueen, Lee Grant, Suzanne Pleshette, Joanne Woodward, and Faye Dunaway. |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 23
Página 1
... role. Dialect roles in plays are quite common. Entire plays in dialect are not rare. As an actor, the learning of accents and dialects is a challenge that you must meet to improve your chances of being cast in a variety of roles. The ...
... role. Dialect roles in plays are quite common. Entire plays in dialect are not rare. As an actor, the learning of accents and dialects is a challenge that you must meet to improve your chances of being cast in a variety of roles. The ...
Página 2
Evangeline Machlin. variety of roles. The first break into the professional theatre may be the hardest to get. An actor needs every possible asset, and skill with dialects can be an important one. The term “dialect” in this manual refers ...
Evangeline Machlin. variety of roles. The first break into the professional theatre may be the hardest to get. An actor needs every possible asset, and skill with dialects can be an important one. The term “dialect” in this manual refers ...
Página 4
... role you expect to play. How to choose this is discussed further inPart Two. However, always work first with the spaced example, No. 1. It may be the only one you need. Surprisingly, you can become fluent in a dialect working from a ...
... role you expect to play. How to choose this is discussed further inPart Two. However, always work first with the spaced example, No. 1. It may be the only one you need. Surprisingly, you can become fluent in a dialect working from a ...
Página 11
Alcanzaste el límite de visualización de este libro.
Alcanzaste el límite de visualización de este libro.
Página 12
Alcanzaste el límite de visualización de este libro.
Alcanzaste el límite de visualización de este libro.
Contenido
1 | |
7 | |
Part Three Steps in the PlayItandSayIt Method of Learning Dialects | 15 |
Part Four North American Dialects | 21 |
North American and British | 71 |
Part Six Dialects of Great Britain and Ireland | 85 |
Part Seven European Accents | 113 |
Part Eight Symbols and Sounds of the International Phonetic Alphabet | 141 |
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
AA’M African Alan Jay Lerner BLACK AMERICAN British speech Character Notes Cockney Colloquialisms and Idioms Consonant Changes STANDARD CUUM dialect drawl DUNACCHADEE EET’S English Eugene O’Neill examples FRENCH ACCENT French Canadian German accent goin gonna Gratien Gélinas HAOWSE hear heard HERRBIE HEYUH Howard Sackler improvisation inflection patterns inflections International Phonetic Alphabet Irish ITALIAN ACCENT KIITCHEN LAAK lilt Listen Marian Seldes Mexican Midwestern mule nasalized North British Patrick Tucker Peter Peter Ustinov pitch Play and say Pronunciation and Character Pronunciation Notes RAAT record respelled Robert Reznikoff Robin Bartlett role RUSSIAN ACCENT Scottish sentences Short i becomes sound changes Southern Southwestern speak Speaker spelled STANDARD BRITISH STANDARD NORTH AMERICAN STHRANGER syllables TAAM tell Tennessee Williams theatre THEES there’s thing trilled vowel vowel and consonant Vowel Changes STANDARD Welsh what’s words YANKEE Yeah Yiddish YORK-BROOKLYNESE yuh know