A SYNOPSIS OF CRITICISMS UPON THOSE PASSAGES OF THE OLD TESTAMENT, IN WHICH MODERN COMMENTATORS HAVE DIFFERED FROM THE AUTHORIZED VERSION; TOGETHER WITH AN EXPLANATION OF VARIOUS DIFFICULTIES IN BY THE REV. RICHARD A. F. BARRETT, M.A., FELLOW OF KING'S COLLEGE, CAMBRIDGE. All flesh is as grass, And all the glory of man as the flower of grass. The grass withereth, And the flower thereof falleth away; But the word of the LORD endureth for ever.-1 PETER i. 24, 25. VOLUME II-PART II. LONDON: LONGMAN, BROWN, GREEN, AND LONGMANS. MDCCCXLVII. 3. A round staff, crutch, 2 Sam. iii. 29. Sept. σκυτάλη. Prof. Lee-, m. 59. Arab. rotundus fuit;, pars rotunda et (b) maxima; orbis cœlestis;, res quælibet Maurer.-29] Plerique inter- יָחָלוּ עַל־רֹאשׁ יוֹאָב וְאֶל כָּל־בִּית huic sententiae, maribus enim apud Israelitas אָבִיו וְאַל־יִכָּרֵת מִבֵּית יוֹאָב אָב agricolas tum turpe erat, fusum tenere, nec וּמְצֹרָע וּמַחֲזִיק בַּמֶּלֶךְ וְנֹפֶל בַּחֶרֶב καταντησάτωσαν ἐπὶ κεφαλὴν Ἰωάβ καὶ ἐπὶ πάντα τὸν οἶκον τοῦ πατρὸς αὐτοῦ, καὶ μὴ ἐκλείποι ἐκ τοῦ οἴκου Ἰωάβ γονοῤῥυὴς, καὶ λεπρὸς, καὶ κρατῶν σκυτάλης, καὶ πίπτων ἐν ῥομφαίᾳ καὶ ἐλασσούμενος ἄρτοις. Au. Ver.-29 Let it rest on the head of Joab, and on all his father's house; and let there not fail [Heb., be cut off] from the house of Joab one that hath an issue, or that is a leper, or that leaneth on a staff, or that falleth on the sword, or that lacketh bread. Let it rest. manere ; Sed Houb.-. Notatur in codicibus D, deficit, benè. Nam radix est, atque hoc indicat punctum Kibbuts. malè, numero plurali. Vult verbum subsequens, ut sit, numeri sing. legunt plerique veteres. ut nisi ad summas incitas redacti muliebre hoc καὶ κόπτεσθε ἐνώπιον ̓Αβεννήρ, κ.τ.λ. Au. Ver.-31 And David said to Joab, and to all the people that were with him, Rend your clothes, and gird you with sackcloth, and mourn before Abner. And king David himself followed the bier [Heb., bed]. Mourn before Abner. So Houb., Dathe, Maurer. Ged., Booth.-Mourn for Abner. Maurer.nerum plangite." Schulz. Ita et Winerus: "plangite propter Abnerum, ita ut Abnerus oculis, menti obversetur (den Abn. im Auge habend, hinsichtlich d. Abn.) ' Non placent. Contextus orationis, nisi me omnia Gesen. m. c. suff. 5. 1. A circle, fallunt, postulat: et plangite Abnerum i. e. circuit, district, i. q. 2 (Chald., id.), funus Abneri præcedentes, cf quæ proxime Who leaneth on a staff. Ged., Booth.-Upon a crutch. cf. etiam , וְהַמֶּלֶךְ דָּוִד חֹלֵךְ אַחֲרֵי הַמִּפָּה : circuit or district sequuntur, פָּלֶךְ יְרוּשָׁלַיִם .Neh. iii. 9, sq round Jerusalem, Neh. iii. 12, 14, 15, al. 2. Whirl of a spindle, and hence for the spindle itself, Prov. xxxi. 19. See in . vs. 32. Erit autem in notione præ, ante eo magis acquiescendum, quod ? alias nunquam propter significat. |