The Spectator: Corrected from the Originals, Volumen4George B. Whittaker, 1827 |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 65
Página 17
... reader has a mind to know both the island and the promontory by their modern titles , he will find in his map the ancient island of Leucas under the name of St. Mauro , and the ancient promon- tory of Leucate under the name of The Cape ...
... reader has a mind to know both the island and the promontory by their modern titles , he will find in his map the ancient island of Leucas under the name of St. Mauro , and the ancient promon- tory of Leucate under the name of The Cape ...
Página 20
... reader will find it to be a summary account of several persons who tried the lover's leap , and of the success they found in it . As there seem to be in it some anachronisms , and deviations from the ancient orthography , I am not ...
... reader will find it to be a summary account of several persons who tried the lover's leap , and of the success they found in it . As there seem to be in it some anachronisms , and deviations from the ancient orthography , I am not ...
Página 27
... reader will enter into the beauties of it , if he supposes it to have been written in the person of a lover sitting by his mistress . I shall set to view three different copies of this beautiful ori- ginal ; the first is a translation ...
... reader will enter into the beauties of it , if he supposes it to have been written in the person of a lover sitting by his mistress . I shall set to view three different copies of this beautiful ori- ginal ; the first is a translation ...
Página 28
... reader will see that this is rather an imitation than a translation . The circumstances do not lie so thick together , and follow one another with that vehemence and emotion as in the original . In short , Monsieur Boileau has given us ...
... reader will see that this is rather an imitation than a translation . The circumstances do not lie so thick together , and follow one another with that vehemence and emotion as in the original . In short , Monsieur Boileau has given us ...
Página 29
... reader to look into the criticisms which Longinus has made upon the original . By that means he will know to which of the translations he ought to give the preference . I shall only add , that this translation is written in the very ...
... reader to look into the criticisms which Longinus has made upon the original . By that means he will know to which of the translations he ought to give the preference . I shall only add , that this translation is written in the very ...
Otras ediciones - Ver todas
The Spectator: Corrected from the Originals;, Volumen7 Richard Steele,Joseph Addison,Nathaniel Ogle Sin vista previa disponible - 2018 |
The Spectator: Corrected from the Originals, Volume 7 - Primary ..., Volumen7 Richard Steele,Joseph Addison,Nathaniel Ogle Sin vista previa disponible - 2013 |
Términos y frases comunes
acquaintance action admirable Æneid agreeable ambitious appear Aristotle beauty behaviour called character CHARLES DIEUPART circumstances colours common consider Cottius creature critics desire discourse dress endeavour Enville epic poem epic poetry esteem fable fame favour female fortune gentleman give grace greatest Greek happiness head heart Homer honour hope Hudibras human humble servant humour husband Iliad innocent Julius Cæsar kind ladies letter live look lover mankind manner marriage mean Milton mind mirth mistress nature nerally never obliged observe occasion opinion Ovid paper Paradise Lost particular pass passion perfect person pleased pleasure poem poet present proper QUINTILIAN racters reader reason reputation ridicule Sappho sion Sir Roger soul speak SPECTATOR tell thing thought tion told town tural turn verse VIRG Virgil virtue virtuous whole wife William Scawen woman words young