Imágenes de páginas
PDF

• 3-0 come, Thou King of David, come,
And open wide our heavenly home:
Make safe the way that leads on high,
And close the path to misery.
[Rejoice rejoice Emmanuel
Shall come to thee, O Israel!]

4 0 come, O come, Thou Lord of might,
Who to Thy tribes, on Sinai's height,
In ancient times didst give the law,
In cloud and majesty and awe.
[Rejoice rejoice Emmanuel
Shall come to thee, O Israel!]

5 0 come, Thou Day-Spring, come and cheer Our spirits by Thine Advent here: And drive away the shades of night, And pierce the clouds, and bring us light! [Rejoice rejoice Emmanuel Shall come to thee, O Israel!] - From John Mason. Neale. 1851.

115 In noctis umbra desides. L. M.

1 DESIRE of nations, Lord of grace,
Redeemer of a sinful race,
In pity hearken to the groan
Of those whom sin hath overthrown |

2 Come, Jesus, come ! our sins forgive,
And let Thy ransomed people live!
0, if in Adam all must die,
In Thee we claim the victory!

3 To God the Son, who came from heaven
To save mankind, all praise be given:
And God the Father we adore,
And Holy Ghost, for evermore.
John Chandler. 1837.

116 Voz clara ecce inton af. 8, 7. 1 HARR an awful voice is sounding: “Christ is nigh!” it seems to say : “Cast away the dreams of darkness, O ye children of the day!”

2 Startled at the solemn warning,
Let the earth-bound soul arise;
Christ, her Sun, all sloth dispelling,
Shines upon the morning skies.
3 Lo, the Lamb, so long expected,
Comes with pardon down from heaven.
Let us haste, with tears of sorrow,
One and all, to be forgiven.

4 So, when next He comes with glory, Wrapping all the earth in fear, With His mercy He may shield us, And with words of love draw near. 5 Honor, glory, virtue, merit, To the Father and the Son, With the everlasting Spirit, While eternal ages run. Edward Caswall. 1848. a. 117 , 6. Wie soll ich Dich empfangen. 1 O How shall I receive Thee, How greet Thee, Lord, aright? All nations long to see Thee, My Hope, my heart's Delight! O kindle, Lord most holy, Thy lamp within my breast, To do in spirit lowly All that may please Thee best. 2 Thy Zion palms is strewing, And branches fresh and fair; My heart, its powers renewing, An anthem shall prepare. S7

My soul puts off her sadness
Thy glories to proclaim;

With all her strength and gladness
She fain would serve Thy Name.

3 I lay in fetters groaning,

Thou comest to set me free

I stood, my shame bemoaning,
Thou comest to honor me !

A glory Thou dost give me,
A treasure safe on high,

Thou wilt not fail nor leave me
As earthly riches fly.

4 Love caused Thy incarnation,

Love brought Thee down to me.

Thy thirst for my salvation
Procured my liberty.

0 Love beyond all telling,
That led Thee to embrace,

In love all love excelling,
Our lost and fallen race :

5 Rejoice then, ye sad-hearted,
Who sit in deepest gloom,
Who mourn o'erjoys departed,
And tremble at your doom :
He who alone can cheer you,
Is standing at the door;
He brings His pity near you,
And bids you weep no more.
Unknown. 1859.
Tr. Paul Gerhardt. 1653.

118 C. M.

Auf, auf, ihr Reichsgenomen.

1 ARIs E, the kingdom is at hand,
The King is drawing nigh;
Arise with joy, thou faithful band,
To meet the Lord most high .

2 Look up, ye souls weighed down with care, The Sovereign is not far. Look up, faint hearts, from your despair, Behold the Morning Star ! 3 Look up, ye drooping hearts, to-day! The King is very near: 0 cast your griefs and fears away, For lo, your Help is here! 4 Hope, O ye broken hearts, at last! The King comes on in might; He loved us in the ages past, When we lay wrapped in night: 5 Now fear and wrath to joy give place, Now are our sorrows o'er, Since God hath made us in His grace His children evermore. 6 0 rich the gifts Thou bringest us, Thyself made poor and weak; 0 Love beyond compare that thus Can foes and sinners seek 7 For this we raise a gladsome voice On high to Thee alone, And evermore with thanks rejoice Before Thy glorious throne. From Miss Winkworth. 1858. Tr. John Rist. 1651.

119 Ermuntert euch, ihr Frommen. 7, 6.

1 REJoice, all ye believers,
And let your lights appear !
The evening is advancing,
And darker night is near.
The Bridegroom is arising,
And soon He draweth nigh.
Up! pray, and watch, and wrestle—
At midnight comes the cry!

2 The watchers on the mountain
Proclaim the Bridegroom near;
Go meet Him as He cometh,
With hallelujahs clear.
The marriage-feast is waiting,
The gates wide open stand;
Up, up, ye heirs of glory;
The Bridegroom is at hand 1
3 Ye saints, who here in patience
Your cross and sufferings bore,
Shall live and reign for ever,
When sorrow is no more.
Around the throne of glory
The Lamb ye shall behold,
In triumph cast before Him
Your diadems of gold !

4 Our Hope and Expectation,

0 Jesus! now appear;

Arise, Thou Sun so longed for,
O'er this benighted sphere!

With hearts and hands uplifted,
We plead, O Lord, to see

The day of earth's redemption,
That brings us unto Thee!

H. L. L., 1853.
Tr. Laurentius Laurenti. 1700.

120 Macht Hoch die Thür. L. M.

1 LIFT up your heads, ye mighty gates :

Behold, the King of glory waits;
The King of kings is drawing near,
The Saviour of the world is here.
Life and salvation He doth bring;
Wherefore rejoice, and gladly sing,
All praise, 0 [Father] God, to Thee!
Creator, wise is Thy deeree

« AnteriorContinuar »