Imágenes de páginas
PDF
EPUB

old times. I never could come into the custom of envelopes; 'tis a modern foppery; the Plinian correspondence gives no hint of such. In singleness of sheet and meaning, then, I thank you for your little book. I am ashamed to add a codicil of thanks for your "Book of the Church." I scarce feel competent to give an opinion of the latter; I have not reading enough of that kind to venture at it. I can only say the fact, that I have read it with attention and interest. Being, as you know, not quite a Churchman, I felt a jealousy at the Church taking to herself the whole deserts of Christianity, Catholic and Protestant, from Druid extirpation downwards. I call all good Christians the Church, Capillarians and all. But I am in too light a humour to touch these matters. May all our churches flourish! Two things staggered me in the poem (and one of them staggered both of us). I cannot away with a beautiful series of verses, as I protest they are, commencing "Jenner." "Tis like a choice banquet opened with a pill or an electuary-physic stuff. T'other is, we cannot make out how Edith should be no more than ten years old. By'r Lady, we had taken her to be some sixteen or upwards. We suppose you have only chosen the round number for the metre. Or poem and dedication may be both older than they pretend to; but then some hint might have been given; for, as it stands, it may only serve some day to puzzle the parish reckoning. But without inquiring further (for 'tis ungracious to look into a lady's years), the dedication is eminently pleasing and tender, and we wish Edith May Southey joy of it. Something, too, struck us as if we had heard of the death of John May. A John May's death was a few years since in the papers. We think the tale one of the quietest, prettiest things we have seen. You have been temperate in the use of localities, which generally spoil poems laid in exotic regions. You mostly cannot stir out (in such things) for humming-birds and fire-flies. A tree is a Magnolia, etc.-Can I but like the truly Catholic spirit? "Blame as thou mayest the Papist's erring

creed "—which, and other passages, brought me back to the old Anthology days, and the admonitory lesson to "Dear George" on the "The Vesper Bell," a little poem which retains its first hold upon me strangely.

The compliment to the translatress is daintily conceived. Nothing is choicer in that sort of writing than to bring in some remote, impossible parallel,- -as between a great empress and the inobtrusive quiet soul who digged her noiseless way so perseveringly through that rugged Paraguay mine. How she Dobrizhoffered it all out, it puzzles my slender Latinity to conjecture. Why do you seem to sanction Landor's unfeeling allegorising away of honest Quixote ! He may as well say Strap is meant to symbolise the Scottish nation before the Union, and Random since that act of dubious issue; or that Partridge means the Mystical Man, and Lady Bellaston typifies the Woman upon Many Waters. Gebir, indeed, may mean the state of the hop markets last month, for anything I know to the contrary. That all Spain overflowed with romancical books (as Madge Newcastle calls them) was no reason that Cervantes should not smile at the matter of them; nor even a reason that, in another mood, he might not multiply them, deeply as he was tinctured with the essence of them. Quixote is the father of gentle ridicule, and at the same time the very depository and treasury of chivalry and highest notions. Marry, when somebody persuaded Cervantes that he meant only fun, and put him upon writing that unfortunate Second Part with the confederacies of that unworthy duke and most contemptible duchess, Cervantes sacrificed his instinct to his understanding.

We got your little book but last night, being at Enfield, to which place we came about a month since, and are having quiet holydays. Mary walks her twelve miles a day some days, and I my twenty on others. 'Tis all holyday with me now, you know. The change works admirably.

For literary news, in my poor way, I have a one-act

[merged small][ocr errors][merged small]

farce going to be acted at the Haymarket; but when is the question. 'Tis an extravaganza, and like enough to follow Mr. H. The London Magazine has shifted its publishers once more, and I shall shift myself out of it. It is fallen. My ambition is not at present higher than to write nonsense for the play-houses, to eke out a somewhat contracted income. Tempus erat. There was a time, my dear Cornwallis, when the Muse, etc. am now in Mac Fleckno's predicament,—

"Promised a play, and dwindled to a farce."

But I

Coleridge is better (was, at least, a few weeks since) than he has been for years. His accomplishing his book at last has been a source of vigour to him. We are on a half visit to his friend Allsop, at a Mrs. Leishman's, Enfield, but expect to be at Colebrook Cottage in a week or so, where, or anywhere, I shall be always most happy to receive tidings from you. G. Dyer is in the height of an uxorious paradise. His honeymoon will not wane till he wax cold. Never was a more happy pair since Acme and Septimius, and longer. Farewell, with many thanks, Our loves to all round your Wrekin.

dear S.

Your old friend,

C. LAMB.

TO WILLIAM HONE.

LETTER CCLXVIII.]

September 30, 1825. Dear H.-I came home in a week from Enfield, worse than I went. My sufferings have been intense, but are abating. I begin to know what a little sleep is. My sister has sunk under her anxieties about me. She is laid up, deprived of reason for many weeks to come, I fear. She is in the same house, but we do not meet. It makes both worse. I can just hobble down as far as the "Angel" once a day; further kills me. When I can stretch to Copenh[agen] Street I will. If you come this

way any morning, I can only just shake you by the hand. This gloomy house does not admit of making my friends welcome. You have come off triumphant with Bartholomew Fair.

Yours (writ with difficulty),

Mr. Hone,
Ludgate Hill.

C. LAMB.

To THOMAS MANNING.

LETTER CCLXIX.]

December 10, 1825.

My dear M.-We have had sad ups and downs since you saw us, but we are at present in untroubled waters though not by them, for our old New River has taken a jaundice of the muds and rains, and looks as yellow as Miss

Your red trunk (not hose, tho' a flame-coloured pair was once esteemed a luxury) is safe deposited at the Peacock, who by the by is worth your seeing. She has had her tail brushed up, and looks as pert as A-goose with a hundred eyes in My-thology: I don't know what yours says of it. Your gown will be at the Bell, Totteridge, by the Telegraph on Monday; time enough, I hope, to go out to the curate's to an early Tea in it. We have a corner at double dumbee for you, whenever you are disposed to change your Inn.

Believe us, yours as ever,

CHARLES AND MARY LAMB.

From Colebrook, this Saturday, the 10th of December 1825.

To CHARLES OLLIER.

LETTER CCLXX.]

Colebrook Cottage, Colebrook Row,
Tuesday [January 1826.]

Dear Ollier-I send you two more proverbs, which will be the last of this batch, unless I send you one more

by the post on THURSDAY; none will come after that day; so do not leave any open room in that case. Hood sups with me to-night. Can you come and eat grouse? 'Tis not often I offer at delicacies

Yours most kindly,

LETTER CCLXXI.]

C. LAMB.

January 1826.

Dear O. We lamented your absence last night. The grouse were piquant: the bucks incomparable. You must come in to cold mutton and oysters some evening. Name your evening; though I have qualms at the distance. Do you never leave early? My head is very queerish, and indisposed for much company; but we will get Hood, that half Hogarth, to meet you. The scrap I send should come in AFTER the "Rising with the Lark.” Yours truly.

Colburn, I take it, pays postages.

TO BERNARD BARTON.

LETTER CCLXXII.]

February 7, 1826.

Dear B. B.-I got your book not more than five days ago, so am not so negligent as I must have appeared to you with a fortnight's sin upon my shoulders. I tell you with sincerity, that I think you have completely succeeded in what you intended to do. What is poetry may be disputed. These are poetry, to me at least. They are concise, pithy, and moving. Uniform as they are, and untristorify'd, I read them through at two sittings, without one sensation approaching to tedium. I do not know that among your many kind presents of this nature, this is not my favourite volume. The language is never lax, and there is a unity of design and feeling. You wrote them with love-to avoid the coxcombical phrase, con amore. I am particularly pleased

« AnteriorContinuar »