Hermathena, Volumen1University of Dublin, 1874 |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 52
Página 46
... question . To edit aler as the word stands in 1953 , is simply to deny to the O. F. all grammatical concord . It should be alez , of course . And now I would ask the reader to go over the whole passage quoted above , text and ...
... question . To edit aler as the word stands in 1953 , is simply to deny to the O. F. all grammatical concord . It should be alez , of course . And now I would ask the reader to go over the whole passage quoted above , text and ...
Página 49
... questions start up and de- mand to be answered . One naturally wishes to know how solaz can mean " only , " what the singular is , whether " -az ' is regarded as a plural affix , & c . Had Mr. Luard had any sufficient training in the ...
... questions start up and de- mand to be answered . One naturally wishes to know how solaz can mean " only , " what the singular is , whether " -az ' is regarded as a plural affix , & c . Had Mr. Luard had any sufficient training in the ...
Página 60
... question , and then a specification . " Do you see , friend ? " " Sire , yes , your bright face ( which is so fair and honourable . ) " " Oil , vostre cler vis , ( oui , votre cler visage ) . " To translate as Mr. L. has done is to ...
... question , and then a specification . " Do you see , friend ? " " Sire , yes , your bright face ( which is so fair and honourable . ) " " Oil , vostre cler vis , ( oui , votre cler visage ) . " To translate as Mr. L. has done is to ...
Página 72
... question . In other words , he takes salu to mean health , and sancté to mean holiness ; clinching the matter by his insertion in the Glossary of " Salu . Health . " This is the more curious and perplexing , because these 72 DR . ATKINSON .
... question . In other words , he takes salu to mean health , and sancté to mean holiness ; clinching the matter by his insertion in the Glossary of " Salu . Health . " This is the more curious and perplexing , because these 72 DR . ATKINSON .
Página 93
... question that he only counted one year between these two Passovers , it is evident he must have reckoned the interval to be one year together with some complete number of cycles ; that is to say ( the cycle being one of 112 years ) ...
... question that he only counted one year between these two Passovers , it is evident he must have reckoned the interval to be one year together with some complete number of cycles ; that is to say ( the cycle being one of 112 years ) ...
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
Aeneid Aeschylus Anaxagoras appears authority barley meal believe bishops Burguy Catullus chronological Cicero Cletus conic conjecture copyists correct corruption criticism cx² cycle doubt edition Editor emendation episcopate epithet error Euripides explained expression full moon given gives Glossary Greek Hippolytus Homer intenti intuition Irenaeus Kant king language Latin laws Liberian Catalogue Linus Luard Luke Mahaffy means notion objects occurs original Ovid Paley Paley's parallel passage Passover Plato poem poet Professor Campbell Propertius quoted reader reference remark Roman Church says screws seems sense Sinuessa solaz Sophocles space suppose Teiresias TENEBANT Tertullian theory things Tibullus Timavo Timavus tion translation Trinity College true uncials verb verse word writer wrong γὰρ δὲ εἰς ἐν καὶ μὲν μὴ οἱ οὐ τε τὴν τὸ τὸν τοῦ τῶν ὡς
Pasajes populares
Página 394 - I saw a smith stand with his hammer, thus, The whilst his iron did on the anvil cool, With open mouth swallowing a tailor's news, Who, with his shears and measure in his hand, Standing on slippers, (which his nimble haste Had falsely thrust upon contrary feet...
Página 394 - With head up-raised, and look intent, And eye and ear attentive bent, And locks flung back, and lips apart, Like monument of Grecian art, In listening mood, she seemed to stand The guardian Naiad of the strand.
Página 394 - His godlike guest, walks forth, without more train Accompanied than with his own complete Perfections ; in himself was all his state, More solemn than the tedious pomp that waits On princes when their rich retinue long Of horses led, and grooms besmeared with gold, Dazzles the crowd, and sets them all agape. Nearer his presence Adam, though not awed, Yet with submiss approach and reverence meek, As to...
Página 286 - With a bare bodkin? who would fardels bear, To grunt and sweat under a weary life, But that the dread of something after death, The undiscover'd country from whose bourn No traveller returns, puzzles the will And makes us rather bear those ills we have Than fly to others that we know not of?
Página 288 - ... accent of Christians, nor the gait of Christian, pagan, nor man, have so strutted and bellowed, that I have thought some of nature's journeymen had made men, and not made them well, they imitated humanity so abominably.
Página 466 - Antenor potuit mediis elapsus Achivis Illyricos penetrare sinus atque intima tutus regna Liburnorum et fontem superare Timavi, unde per ora novem vasto cum murmure montis 245 it mare proruptum et pelago premit arva sonanti.
Página 170 - Liber eram et vacuo meditabar vivere lecto, at me composita pace fefellit Amor, cur haec in terris facies humana moratur? luppiter, ignosco pristina furta tua. fulva coma est longaeque manus, et maxima toto corpore, et incedit vel love digna soror, aut cum Dulichias Pallas spatiatur ad aras Gorgonis anguiferae pectus operta comis; qualis et Ischomache, Lapithae genus, Heroine Centauris medio grata rapina mero; Mercurio talis fertur Boebeidos undis virgineum Brimo composuisse latus.
Página 495 - Adiacet ternplum priscum et religiosum. Stat Clitumnus ipse amictus ornatusque praetexta; praesens numen atque etiam fatidicum indicant sortes.
Página 478 - Non sic, aggeribus ruptis cum spumeus amnis Exiit, oppositasque evicit gurgite moles, Fertur in arva furens cumulo, camposque per omnes Cum stabulis armenta trahit.
Página 179 - O ! who can hold a fire in his hand By thinking on the frosty Caucasus? Or cloy the hungry edge of appetite By bare imagination of a feast?