An Attempt Towards an Improved Translation of the Proverbs of Solomon,: From the Original Hebrew with Notes Critical and Explanatory, and a Preliminary Dissertation |
Dentro del libro
Página xxiii
The second and third verses of the thirtieth chapter do not accord with the
character of Solomon . They may , I am aware , be so paraphrased as only to
imply a modest confession of native ignorance and imbecility while
unenlightened by ...
The second and third verses of the thirtieth chapter do not accord with the
character of Solomon . They may , I am aware , be so paraphrased as only to
imply a modest confession of native ignorance and imbecility while
unenlightened by ...
Página cxix
So important are the truths contained in this book , and so well adapted to the
various circumstances and conditions of men , that almost every verse would
supply matter for moral reflection or admonitory remark : yet the discussion of
such ...
So important are the truths contained in this book , and so well adapted to the
various circumstances and conditions of men , that almost every verse would
supply matter for moral reflection or admonitory remark : yet the discussion of
such ...
Página 90
But Geier and Dr . Hodgson refer the word to integrity of life , the latter of whom
thus renders the verse : “ Let us swallow them up , as the tomb does the living ,
And the upright , as those who go down into the grave . ” 13 . all kinds of valuable
...
But Geier and Dr . Hodgson refer the word to integrity of life , the latter of whom
thus renders the verse : “ Let us swallow them up , as the tomb does the living ,
And the upright , as those who go down into the grave . ” 13 . all kinds of valuable
...
Página 94
If by inclining , Sc . ] — The construction of this verse is rather perplexed . On is
probably to be supplied from the first verse , and prefixed to the beginning of this ;
so Jun . and Tremel . Piscat . Durell . I am induced by the context to adopt this ...
If by inclining , Sc . ] — The construction of this verse is rather perplexed . On is
probably to be supplied from the first verse , and prefixed to the beginning of this ;
so Jun . and Tremel . Piscat . Durell . I am induced by the context to adopt this ...
Página 118
and Arabic add a clause to the end of this verse , namely “ attend not to a
deceitful woman , ” which Houbigant and Schleusner ( Opuscula Critica , p . 272 )
think is required by the context . In my judgment , this addition is unnecessary ,
and ...
and Arabic add a clause to the end of this verse , namely “ attend not to a
deceitful woman , ” which Houbigant and Schleusner ( Opuscula Critica , p . 272 )
think is required by the context . In my judgment , this addition is unnecessary ,
and ...
Comentarios de la gente - Escribir un comentario
No encontramos ningún comentario en los lugares habituales.
Otras ediciones - Ver todas
An Attempt Towards an Improved Translation of the Proverbs of Solomon: From ... George Holden Sin vista previa disponible - 2016 |
An Attempt Towards an Improved Translation of the Proverbs of Solomon: From ... George Holden Sin vista previa disponible - 2018 |
An Attempt Towards an Improved Translation of the Proverbs of Solomon,: From ... George Holden Sin vista previa disponible - 2020 |
Términos y frases comunes
according adopted ancient ancient versions appears applied Arabic attribute authority better called cause CHAPTER Clerc Compare considered critics Dathe denotes derived desire dialects divine doubt evidence evil expression eyes Father fool give given hand hath heart Hebrew hemistich hence importance instruction interpretation Jehovah Jewish Kings knowledge language learned lips literally Lord means Michælis mind mouth namely nature observes occurs opinion original Parkhurst passage perhaps person poor probably Proverbs reason received refer remarks rendered respect riches righteous sacred says Schultens Scriptures seems sense signifies Solomon sometimes soul spirit supported Syriac taken term Testament thee thine things thou translation true truth understanding understood unto verse viii Vulgate wicked wisdom wise words writings
Pasajes populares
Página 41 - The beginning of strife is as when one letteth out water : therefore leave off contention, before it be meddled with.
Página 335 - Dearly beloved, avenge not yourselves, but rather give place unto wrath : for it is written, " Vengeance is mine ; I will repay, saith the Lord." Therefore if thine enemy hunger, feed him; if he thirst, give him drink: for in so doing thou shalt heap coals of fire on his head. Be not overcome of evil, but overcome evil with good.
Página 63 - If thine enemy be hungry, give him bread to eat; and if he be thirsty, give him water to drink: For thou shalt heap coals of fire upon his head, and the Lord shall reward thee.
Página 6 - Her ways. are ways of pleasantness, and all her paths are peace. She is a tree of life to them that lay hold upon her: and happy is every one that retaineth her.
Página 26 - He that troubleth his own house shall inherit the wind : and the fool shall be servant to the wise of heart. 30. The fruit of the righteous is a tree of life ; and he that •winneth souls is wise.
Página 9 - When thou goest, thy steps shall not be straitened; And when thou runnest, thou shalt not stumble. Take fast hold of instruction; let her not go: Keep her; for she is thy life.
Página 66 - The full soul loatheth an honeycomb ; But to the hungry soul every bitter thing is sweet.
Página 60 - I went by the field of the slothful, and by the vineyard of the man void of understanding; And lo, it was all grown over with thorns, and nettles had covered the face thereof, and the stone wall thereof was broken down.
Página 78 - She riseth also while it is yet night, and giveth meat to her household, and a portion to her maidens.
Página 78 - She stretcheth out her hand to the poor; yea, she reacheth forth her hands to the needy.