« AnteriorContinuar »
hornius endeavours to overthrow the argument of Bengel with respect to the orthography of Aareivos,
nus thirty-five years ; then Latinus thirty-six. Æneas, the third of this line, having come from Ilium, and fighting with Latinus against the Rutuli, and slaying Turnus, marries Lavinia, the daughter of Latinus, and reigns after Latinus three years. Georgii Syncelli Chronographia, p. 137. Edit. Venet. p. 179. Edit. Par.
Accusative Case, Singular.
'Horóão OeQyovia, verses 1011, 1012, 1013. Circe, the daughter of Sol, the son of Hyperion, brought forth to the patient Ulysses Agrius, the celebrated Latinus, and Craterus.
Vocative Case, Singular. "I Do Active, xai ašys toñs monitais, tin. Go, Latin, and tell thy citizens, &c. Dionys. Halic. Antiq. Roman. p. 472.
Nominative Case, Plural. ... Οι δ' ούν Λατίνοι κατ' αρχάς μεν ήσαν ολίγοι, και οι πλείες ου προσεύχον Ρωμαίοις. The Latins therefore were originally few in number, and had little concern with the Romans. Strabonis Geographi, Lib. v.
Genitive Case, Plural."
Next to these is the prudent nation of the illustrious La:: tins. Dionysii Orbis Descriptio, verse 350. .
. Τρώων άγλαά τέκνα μεμιγμένα παισι Λατίνων.
The illustrious offspring of the Trojans mixed with the children of the Latins. Plutarch's Moralia, Vol. II. p. 119.
. Dative Case, Plural. Pwucīce oùy toñs nativos Aid Steriv. The Romans sacrifice to Jupiter with the Latiąs. Strabonis Geog. Lib. v.
by asserting that the Greeks did sometimes change the I of the Latins into the diphthong er, as a proof
Accusative Case, Plural.
Vocative Case, Plural.
The adjective Matīvos in its different cașes.
Nominative Case, Singular, 'O Aativos Ilatpiáeyris. The Latin Patriarch. Dositheus's Patriarch. Hierosol. Lib. viii. cap. 11, $ 3.
Irwpsucratoi dè owv cov, Te’Antia, rais nativn, kan je ove alepia. The most noted of the ways are the Appian, the Latin, and the Valerjan. Strab. Geogr. Lib. v. p. 338. Edit. Oxon. 1897.
Tlãca XJwv 'Iraani mai tãou Aativn. The whole of the Italian and Latin country. See Fragmenta Sibyllin. Oracul. in Biblio. thecâ Patrum, Tom. V. p. 73.
Genitive Case, Singular. ''Em'énÓTEPOU de tõs Aations. On the other side of the Latia way. Strab. Geogr. p. 339.
'Ενσάσης δε τίνος εορτής Λατίνης ---- καθίζει επί το βήμα Καϊczę żv Léon depopą. At the time of a certain Latin feast, — Cæsar sits down on the curile chair in the midst of the forum. See Excerpta Polybii, &c. ab Henrico Valesio, Edit. Paris. 1634, p. 477.
Metabù darivas te vai ’Attias idoữ. Betwixt the Latin and Appian way. Procop. Cæsar. Hist. Lib. ii. cap. 3. Aatives Edoo, occurs again in chap. v. of the same book.
PEG" A16a5 -- Aativas Tónews. Out of Alba — a Latin city. Strabo’s Geograph. p. 335.
"H Pusun tos dativris xupas ist. Rome is in the Latin coun..
of which he produces for examples the words Sabinus, Faustinus, Paulinus, &c. which are some
try. Dionysii Orbis, Descriptio ab Eustathio et Hen. Stephano, p. 65, Edit. Lond. 1688.
Dative Case, Singular. . Και θόρυβος εν τω Λατίνω υπό γής εξηκούσθη. And a tumult was heard under ground in the Latin (mount). Dio Cassius, Vol. I. Lib. Xxxix. p. 199. Hamburg, 1650:
Ρήματι τινί μή Λατίνω χρησάμενος. Having made use of some Latin word. Dio Cassius, p. 713. Hamburg, 1650.
Θάτερον των αφιδρυμάτων, και κατεσκεύασαν αι γυναίκες, έφθέγξατο, πολλών παρασών, γλωττη Λατινη φωνήν ευσυνετόν τε και γεywvòy. That statue which the women adorned spoke, in the presence of many, in the Latin tongue, with a clear and loud voice. Dionys. Hal. Antiq. Roman. Lib. viii. p. 526.
Accusative Case, Singular. Αύται δ' εισιν αι πόλεις αι περιέχεσαι παρα θάλατταν την Λατίνην χώραν, υπέρ ής ποιούνται τας συνθήκας. These are the cities which surround by sea the Latin country, with which they
form leagues. Polybii Histor. Lib. iii. * Επί Λατίνην οδόν. Towards the Latin way. Dionys. Hal. Antiq. Rom. p. 12.
Nominative Case, Plural. Εισί δ' εν αυτή Λατίναι πόλεις Ουαλερία τε, και Καρσέολοι, και "Αλζα» πλησίον δε και πόλις Κούκολον. In it there are the Latin cities Valeria, and Carseolum, and Alba; near to which is also the city Cuculum. Strabo, Geogr. pp. 340, 341. Edit. Oxon. 1807.
Dative Case, Plural. 'Εν τοϊς Λατίνοις όροις. In the Latin borders. Dionys. Hal. Antiq. Rom. p. 617. Edit. Lips. 1691. . Προσθείσα μίαν ημέραν ταϊς καλεμέναις Λατίναις εορταϊς. Having added one day to the feasts denominated Latin. Ibid, ν. 41 5.
times written by the Greeks, Eubivos, Pauseīvog, Ilavneīvos, &c. * But these examples can have no weight in the present case as they are very rarely met with. To complete the evidence against Aa
TEīvos, with respect to its orthography, we can add · that this word is not thus written in any lexicon extant. f
A second objection against the word Aateīvos, is the impossibility of determining whether it be asubstantive or an adjective.
A third objection against the word lateīvos is its indefinite form : for supposing it to be a substantive, we are not informed from it, what Latin is intended; and admitting it to be an adjective we cannot determine with what substantive it is designed to be connected. For it is well known it cannot agree with hngcov, the Greek word for Beast; as this
Accusative Case, Plural. Ταύτας τας εορτάς τε και τας θυσίας μέχρι των καθ' ημάς χρόvwv Tengūro 'Puspañolg Aativas nancytes. The Romans observe the Latin feasts so called, even in our time. Dionys. Hal. Antiq. Roman. p. 250.
Tås drogas Tás Aztivas. The Latin truce. Dio Cassius, pp. 205, 383. Hamburg, 1650.
* D. Jo. Georgii Rosenmülleri Scholia in Novum Testamentum, in Apoc. xiii. 18. Scaliger also allows the a in the words ’Artwytivos, Eabsīvos, Aateivos; but he says it is improper in Τειμητής, Νείκη, an orthography he very frequently met with on coins and stones. See his Animad. on Euseb. Pamphil. p. 114.
+ The lexicons consulted upon this occasion, which contain the word, are those of Hesychius, Suidas, Stephanus, Hederic, and Schrevelius; besides Littleton's Latin Dictionary, Gesner's Thesaurus, and the Heptaglott of Calepinus.
word, is neuter, and the adjective masculine. *
But Irenæus gives us another word, namely Tetov, which contains the number 666; and this he con
* Lord Napier speaks upon the word Aateixos: as follows: 5. Here then say we, that name is lateivos, for these reasons, First, becaus the name of the beast is — the name of the ten. horned Roman beast or Latine empyre in generall, and not of the Antichrist onelie, and so it must either be Romunus or Latinus, but of these two, Latinus is the eldest style: for King Lutinus (from whom that people were called Latini, and their cuntrie called Latium) was long before King Romulus, of whome the Citie was called Rome, and the people thereof Romanes. Secondlie, it must bee the number of a man's name (saieth the text) so‘is Lutinus the name of a man, euen the name of one of their first Kinges. Thirdlie, forasmuch as the Græcians had a custome in their mysteries and Oracles, to obserue the number of names, as ye shall finde in divers partes of Sybilla. And as in that countrey, the name of the flood Nesros is celebrated as holie, because it containeth the number of the daies of the year 365, as Carion testifieth, Chro. lib. 4. wher he describeth the Cottes and Hesses. Therfore, Sanct Iohn (obseruing the custome of them to whome hee writeth) saith that' the number of the Beast, or rather (as he termed it in the former 17 vers) the number of the Beast's name, is 666.-Therefore, Lateivos is the verie name of the Beaste, meaned by the saide number.” See his 29th Proposition in his treatise on the Revelation.
But of all writers that I have consulted upon the word lateña vos as applicable to the Beast, Mr. Faber has certainly spoken the most ably. His words are the following : “ The ten-horned beast, whose name is declared to contain the number 666, is cer. tainly the temporal Roman empire. Of this empire the second founder indeed was Romulus; but the first real or fictitious founder was Latinus, the ancient king of Latium. 'Latinus there. 'fore is the name of a man. It is likewise the peculiar name of the Western pr divided Roman empire, and the distinguishing