Critical and Explanatory Notes on Genesis, Exodus, Isaiah, Jeremiah, Ezekiel, Daniel, and the Minor Prophets: Together with Some Dissertations on Several Difficult Passages of Scripture, and Observations on the Worship of the Serpent, and Remarks on the Thirty-nine Articles, Chiefley Extracted from Different AuthorsC. & W. Galabin, 1804 - 327 páginas |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 50
Página 2
... . 6th . Three MSS . have 7 , which is more regular . 7th . The words are probably transposed , and should be ready . For 8th v . see Meibomius ad Lectorem . near the end . 9th . eral ? Would it not be more grammatical 9th ( 2 )
... . 6th . Three MSS . have 7 , which is more regular . 7th . The words are probably transposed , and should be ready . For 8th v . see Meibomius ad Lectorem . near the end . 9th . eral ? Would it not be more grammatical 9th ( 2 )
Página 8
... transposing the words , reads 71 x1 , and this seems to be the natural order , though they occur as in the text c . vii . 7 . But see c . viii . 16 . 19th . The Sam . reads ' , and 1 in the second place ; which are better readings ...
... transposing the words , reads 71 x1 , and this seems to be the natural order , though they occur as in the text c . vii . 7 . But see c . viii . 16 . 19th . The Sam . reads ' , and 1 in the second place ; which are better readings ...
Página 18
... transposed , and we See Poole's Synopsis . .כארח נשים should read 15th . Instead of the second , the Sam . has , which seems to be the more eligible reading . 19th . 66 ― 24th . - Command , it should be instruct . " Ganganelli . Twenty ...
... transposed , and we See Poole's Synopsis . .כארח נשים should read 15th . Instead of the second , the Sam . has , which seems to be the more eligible reading . 19th . 66 ― 24th . - Command , it should be instruct . " Ganganelli . Twenty ...
Página 20
... , and so the Sept. seems to have read . 10th . - Should we not transpose the letters , and , instead of ' , read , what didst thou fear ? And what seems to confirm this transposition transposition is , that the Sam . in the next ( 20 )
... , and so the Sept. seems to have read . 10th . - Should we not transpose the letters , and , instead of ' , read , what didst thou fear ? And what seems to confirm this transposition transposition is , that the Sam . in the next ( 20 )
Página 21
... transposition is , that the Sam . in the next verse , supplies the words ' ' after Abraham ; and Abraham said , because I feared . 7 12th . - after , as the instead of ... We must either supply the pronoun Sam . does , or read , with ...
... transposition is , that the Sam . in the next verse , supplies the words ' ' after Abraham ; and Abraham said , because I feared . 7 12th . - after , as the instead of ... We must either supply the pronoun Sam . does , or read , with ...
Otras ediciones - Ver todas
Critical and Explanatory Notes on Genesis, Exodus, Isaiah, Jeremiah, Ezekiel ... Henry Dimock Sin vista previa disponible - 2017 |
Critical and Explanatory Notes on Genesis, Exodus, Isaiah, Jeremiah, Ezekiel ... Henry Dimock Sin vista previa disponible - 2017 |
Términos y frases comunes
agreeable Articles Assyria Babylon better to read Bishop Lowth Bishop Newcome Bishop of Killalla Bishop of London Calvinistic certainly Chald conjecture context doctrine Egypt Eight MSS Eighteen MSS Eleven MSS fig-tree figs Five MSS following verse Four MSS Fourteen MSS Ganganelli grammatical construction requires Grotius hath Hebrew Isai Israel Israelites Jehovah Jerem Kennicott Keri learned collator Moloch Nine MSS Nineteen MSS observes omitted Osiris perhaps plural Poole's Synopsis Prebendary present reading present text prophet quæ quod read n Rector redundant Remphan render the words second place sect seems Sept Serpent Seven MSS Seventeen MSS Six MSS Sixteen MSS supplies the word suppose thee Thirteen MSS Thirty MSS Thirty-one MSS Thirty-two MSS thou Three MSS tical translation transposed true reading Twelve MSS Twenty MSS Twenty-four MSS Twenty-six MSS Twenty-three MSS Twenty-two MSS unless we read unto verb versions follow Vulg worship xxvii
Pasajes populares
Página 307 - And he answering said unto him, Lord, let it alone this year also, till I shall dig about it, and dung it : and if it bear fruit, well: and if not, then after that thou shalt cut it down.
Página 291 - Whom hast thou reproached and blasphemed? and against whom hast thou exalted thy voice, and lifted up thine eyes on high ? even against the Holy One of Israel.
Página 301 - And they had a king over them, which is the angel of the bottomless pit, whose name in the Hebrew tongue is Abaddon, but in the Greek tongue hath his name Apollyon.
Página 307 - What could have been done more to my vineyard, That I have not done in it? Wherefore, when I looked that it should bring forth grapes, Brought it forth wild grapes?
Página 291 - For my people have committed two evils; they have forsaken me the fountain of living waters, and hewed them out cisterns, broken cisterns, that can hold no water.
Página 290 - Thus saith the LORD : Behold, I frame evil against you, and devise a device against you : return ye now every one from his evil way, and amend your ways and your doings.