« AnteriorContinuar »
These many summers in a sea of glory,
Enter Cromwell, amazedly.
Crom. I have no power to speak, sir.
Wol. What! amazed
Crom. How does your grace?
Wol. Why, well;
humbly thank his grace; and from these shoulders,
Crom. I'm glad your grace has made that right use of it,
Wol. I hope I have. I'm able now, methinks,
Crom. The heaviest, and the worst,
Wol. God bless him !
Crom. The next is, that Sir Thomas More is chosen
Wol. That's somewhat sudden;
Long in his highness' favor, and do justice,
Crom. That Cranmer is return'd with welcome,
Wol. That's news indeed !
Crom. Last, that the lady Anne,
Wol. There was the weight that pull’d me down! Cromwell,
Crom. Oh, my lord,
Wol. Cromwell, I did not think to shed a tear
A sure and safe one, though thy master miss'd it !
Crom. Good sir, have patience.
Wol. So I have. Farewell
(They go out together.)
CICERO AGAINST VERRES. MARCUS TULLIUS CICERO, the greatest of Roman orators, was born at Arpinum, 106 B.C. After the assassination of Cæsar, he took part against Antony, at whose demand he was proscribed, and by whose orders he was basely murdered, in his sixty-fourth year.
1. I ASK now, Verres, what have you to advance against this charge? Will you pretend to deny it? Will you pretend that any thing false, that even any thing aggravated, is alleged against you? Had any prince, or any state, committed the same outrage against the privilege of Roman citizens, should we not think we had sufficient ground for declaring immediate war against them?
2. What punishment ought, then, to be inflicted upon a tyrannical and wicked prætor, who dared, at no greater distance than Sicily, within sight of the Italian coast, to put to the infamous death of crucifixion that unfortunate and innocent citizen, Publius Gavius Cosanus, only for his having asserted his privilege of citizenship, and declared his intention of appealing to the justice of his country against a cruel oppressor, who had unjustly confined him in prison at Syracuse, from whence he had just made his escape?
3. The unhappy man, arrested as he was going to embark for his native country, is brought before the wicked prætor. With eyes darting fury, and a countenance distorted with cruelty, he orders the helpless victim of his rage to be stripped, and rods to be brought, accusing him, but without the least shadow of evidence, or even of suspicion, of having come to Sicily as a spy. It was in vain that the unhappy man cried out, “I am a Roman citizen; I have served under Lucius Pretius, who is now at Panormus and will attest my innocence.”
4. The blood-thirsty prætor, deaf to all he could urge in his own defence, ordered the infamous punishment to be inflicted. Thus, Fathers, was an innocent Roman citizen publicly mangled with scourging; whilst the only words he uttered amidst his cruel sufferings were, “I am a Roman citizen !” With these he hoped to defend himself from violence and infamy; but of so little service was this privilege to him, that, while he was thus asserting his citizenship, the order was given for his execution,– for his execution upon the cross !
5. O liberty! O sound once delightful to every Roman ear! O sacred privilege of Roman citizenship! once sacred, now trampled upon! But what then? Is it come to this? Shall an inferior magistrate, a governor who holds his whole power of the Roman people, in a Roman province, within sight of Italy, bind, scourge, torture with fire and red-hot plates of iron, and at the last put to the infamous death of the cross, a Roman citizen? Shall neither the cries of innocence expiring in agony, nor the tears of pitying spectators, nor the majesty of the Roman commonwealth, nor the fear of the justice of his country, restrain the licentious and wanton cruelty of a monster who, in confidence of his riches, strikes at the root of liberty and sets man. kind at defiance?
BY H. W. LONGFELLOW.
Through the chancel shot its ray,
Had been consecrated there.