Expatiate free o'er all this scene of man; A mighty maze! but not without a plan :1 5 A wild, where weeds and flowers promiscuous shoot; I. Say first, of God above, or man below, Through worlds unnumbered, though the God be known, "Tis ours to trace him only in our own. He, who through vast immensity can pierce, May tell why Heaven has made us as we are. Gradations just, has thy pervading soul Look'd through? or can a part contain the whole ? And drawn, supports, upheld by God or thee? 10 15 20 20 25 25 30 II. Presumptuous man! the reason wouldst thou find, 35 Why form'd so weak, so little, and so blind? First, if thou canst, the harder reason guess, Why form'd no weaker, blinder, and no less? 40 1 [In the first Edition, "A mighty maze of walks without a plan." The name of the poet's friend, St. John, was not given in this edition, the poem opening with," Awake, my Lælius," &c.] Or ask of yonder argent fields above, Of systems possible, if 'tis confess'd, That Wisdom infinite must form the best, Where all must fall, or not coherent be, And all that rises, rise in due degree; 45 Then in the scale of reas'ning life, 'tis plain, There must be, somewhere, such a rank as man : 50 Is only this, if God has placed him wrong? May, must be right, as relative to all. In human works, though labour'd on with pain, 55 Perhaps acts second to some sphere unknown, 60 When the proud steed shall know why man restrains His fiery course, or drives him o'er the plains; When the dull ox, why now he breaks the clod, 65 Then say not man's imperfect, Heaven in fault; 70 His time a moment, and a point his space. If to be perfect in a certain sphere, 3 What matter, soon or late, or here or there? 75 As who began a thousand years ago. III. Heaven from all creatures hides the book of Fate, All but the page prescribed, their present state : From brutes what men, from men what spirits know: 80 The lamb thy riot dooms to bleed to-day, Had he thy reason, would he skip and play? 2 In the former Editions, "Now wears a garland, an Ægyptian god." 85 8 [The four lines, 73-76, are not in the editions of 1735. Warburton says, they followed verse 68 in the first edition, the fourth line being then : which, discrediting the Mosaic account of the creation and duration of the world, probably suggested the alteration.] |