Scep. What good d'ye bring us?—-By my troth, | And his Sicilian guest, whom I believed A likely wench. Amp. Good day to you, young man. Both drown'd!-More evil still survives to plague us Than we imagin'd.—Why do I not run I am come to you, That we may fly to the altar ere he come Amp. her.) Fye, now you are too rude. Scep. Let me alone :— By heavens, the very A walnut, a nut brown I meant to say!- Amp. (struggling.) I am not for your turn-d'ye think me com mon? What! can't you keep your hands off?— May I not toy a little? Amp. Prithee, sweet, By-and-by, When I'm at leisure, I'll then trifle with you:- What would you? Scep. To beg some water. Amp. presses, [Runs into the temple. SCENE VIII. Good heavens! I ne'er believ'd such pleasure was in water; cious! I would that you might carry it with that pleasure water. Where are you?-Verily I think she loves me : The wanton plays at bo-peep.-Ho! where are you? A pleasant joke i'faith :—but come, be serious. I see her nowhere:-she's upon the fun.- I'll call the priestess out, that she may take it. To give me water, which an enemy Scep. Why should you grudge To grant me that same favour, which a friend there, Ptolemocratia!-Come, and take your pitcher.I'll carry it in.-Troth I've enough to do, If I'm to fetch them water, all that ask for't. [Goes into the temple. SCENE IX. Enter LABRAX, followed by CHARMIDES, from Charm. What a plague, Labrax, whither in I can't keep up with you, you walk so fast. gallows, E'er I set eyes on thee, on whose account, Charm. Because I chatter with my teeth so terribly. Charm. Would thou hadst lain in prison, on Yes, yes, I own I have deserved this ducking. the day Thou first admitted me within thy doors! Where I have lost e'en more than I was worth.* With thy cajoling speeches. Charm. Labr. Why so? Charm. Because I dared embark with thee, Whose crimes have stirr'd up ocean from its bottom. Labr. Fool! to have listen'd to thy vain pre tences, That in thy country I from girls should draw To gobble up all Sicily at a mouthful? Labr. I wonder what sea-beast has gobbled up With all its silver, which was in the wallet. Thou hast given me A more atrocious supper, than which erst Was set before or Tereus or Thyestes.t Labr. I die! I'm sick at heart! pray, hold my And this poor shabby cloak.-Undone for ever! head. Charm. We may set up in partnership together; Charm. Would thou couldst bring thy lungs Our means are equal. up, for my part. Labr. Charm. Prithee, oaf, Why dost thou blubber thus?-Thou'lt never want, While thou canst wag a tongue; thy perjury SCENE X. Enter SCEPARNIO, from the temple. What can be the matter, That these two damsels here in Venus' temple Should so bewail them, and embrace her image? Yes, I, They have I know not what strange fears:-they How? Because I don't Ye bulrushes! I know not that. Labr. Undoubtedly Of what appearance are they? Scep. Good likely wenches.-Were I in my cups, Charm. How happy are the blacksmiths, who I could make shift to toy with either of them. SCENE XI. CHARMIDES and SCEPARNIO. Scep. So! is it not enough Into thy house, lend me some fresh apparel, How many ways the gods make sport of men! That swallows sprang from Philomel and Progne, This worst of villainies: let not the power Dæm. Dæm. Nay, prithee Let go my knees, and tell me, what's the matter? What mean you by this uproar? Trach. I beseech you, As you would hope a fair and prosperous vintage, As you would make your exportations safe To Capua, as you would wish to keep your eyesight Clear and exempt from running, Dæm. Are you mad? Be not averse to hear what I request. Trach. As you expect, I say, a plenteous crop, Dam. And I beseech you by your legs and The meaning of this dream.-But hark! what That pays so little reverence to the gods? noise Trach. A cheat, a profligate, a parricide, Trach. A rascal!-he had the insolence to take Than did the statue, which we late embrac'd, The priestess by the throat. 'Till dragg'd from it by force? Trach. Dæm. And he shall pay for't. Turbalio! Sparax! ho, come forth! where are you? Trach. Pray, sir, go in, and take their part. Dæm. I warrant you I need not call twice: they'll be here directly. Enter TURBALIO and SPARAX. Dam. Come, follow me. (goes with his servants into the temple.) Trach. Like a stuck pig.* Trach. (listening.) I hear a rout within. They're currying him, I fancy, with their fists: I wish they'd knock his teeth out, a vile rascal! But see, here come the damsels sadly frighten'd. SCENE III. Do but sit down, I'll guard you: let this altar be your fortress, I will defend the work: with Venus' help I'll stand against the attacks of this procurer. Pal. We'll follow your instructions.-(The women advance towards the altar, and kneel.) -Gentle Venus! Thus lowly on our knees, and bathed in tears, Embracing this your altar, we beseech you, Guard and receive us into your protection: Avenge you on those miscreants, who dare slight Your temple, and permit us to approach Your altar, who last night by Neptune's power Were cast away: O hold us not in scorn, Nor think it done amiss, that thus we come Less seemingly accoutred than we ought. Trach. They ask but what is right, and you should grant it: You must forgive them: their sad apprehensions Force them to what they do. Yourself, they say, PALESTRA and AMPELISCA appear in the temple Sprung from the ocean, slight not then these out court. Pal. Now are we destitute of every power, Of every succour and defence, no hope Of safety left us, neither do we know Which way to turn, or whither to betake us. Dire apprehensions compass us around, Such outrage have we suffer'd here within From the base rogue our master, who most rudely Push'd down the good old priestess, treated her With the most vile indignities, and dragg'd us With violence from the statue.-Seeing then Our state is desperate, it were best to die. Death is the only refuge in affliction. Trach. What do I hear? what sad complaints are these? Why don't I go and comfort them?-Palæstra! Pal. Who calls there? But To my own self. Trach. If possible, No more you are a fool. Amp. Seek not to comfort us with words alone. Pal. Except you find a real safeguard for us, We are undone; and I'm resolv'd to die Sooner than fall into this villain's power Yet have I but a woman's heart; for when I think on death, I tremble. Trach. Is hard, have a good heart. Though your case * Quasi occisam suem. Dæm. Make your appeal To any of the great ones of the senate; And let him try the cause, whether they are Trach. Your suit must be with me. Wouldst kidnap free-born children from their Are these your property? Labr. They are. Trach. Come on then, Do but touch either with your little finger. Labr. What if I do? Trach. I'll make a football of you, Swing you about in air, and with my fists Bandy you to and fro, you perjur'd villain! Labr. May I not take my own girls from the altar? Dam. You may not; that's our law. Dæm. Dæm. I'll pay the money! Now then know If you dare offer them the smallest violence, Labr. Nay, this is violence. You burning shame! A plenteous crop of blows shall be your por Dam. (aside.) O my dear daughter!-when I look on her, The want of you reminds me of my troubles. I lost her when but three years old, and now, If she yet live, her size must be the same. Labr. I bought them both, paid down the money for them To him, that own'd them.-What is it to me, Trach. Dæm. By heavens I'll catch you by the beard, and throw you Into the fire, then hang you up half-roasted this Must be the ape I dreamt of, who would needs Have taken these young swallows from their nests The original is Felis Virginalis. [Exit TRACHALIO. |