Imágenes de páginas
PDF
EPUB

eth a flock, and eateth not of the milk-of-the

25

flock?

If we have sòwn-unto-you' spiritual-things,, is it a great-matter, if we shall réap' your worldly-things?

5 ex.

25

5 ex.

Do ye not knów, that they who minister about hóly-things,, live' of the sacrifice? and they who wait át-the-altar, are partákers withthe-altar? Evén so' hath the LORD also ordáined,, that they who preach-the-Gospel, should live-of-the-Gospel.

25

He that soweth little, shall reap-little; and he that soweth plenteously, shall rèap-plenteously. Let évery man dó, according as he is disposed in his heart; not grudgingly, or of necessity; for Gód' loveth a chèerful-giver.

22

[blocks in formation]

11

Let hím that is taùght-in-the-word' minister unto him that teacheth, in áll good things. Be

11

not deceived: Gód' ìs-not mocked; for what

19

soèver' a man sóweth, that shall he rèap.

22

While we have tíme, let us do góod unto àll

Do ye not knów] This interrogation is equivalent to a strong affirmative, and therefore terminates with the conclusive inflection; according to Exception to Rule v.]

29

men; and spècially unto them' that are of the household of faith.

Godliness' is great ríches, if a man be contént with that which he hàth: for we broughtnothing into-the-world, neither may we carryany-thing' out.

3

3

Charge thém who are rich-in-this-world, that they be ready to give, and glád to distrì

13

bute; laying-up in stóre-for-themselves' a good

19

17

foundation against the tìme to cóme, that they

25

may attáin' ETERNAL-life.

25

11

Góď' is not unrighteous, that he will forgetyour-wórks, and labour that proceedeth of love; whích-love' ye have showed for his name's-sake, who have-ministered-unto-the-saints, and yét do-minister.

3

25

To do good and to distribute, forgèt-not; for with such sacrifices-God' is well-pleased.

21

15

Whóso hath this world's good, and séeth his

15

bróther have nèed, and shùtteth up his compássion-from-him—how dwelleth the love of

22

Gòd' in him?

16

Give álms of thy goods, and néver túrn thy

156 PRAYER FOR THE CHURCH MILITANT.

F

fáce' from any po"or-man; and then' the face of the LORD' sháll-not be túrned from thee.

[ocr errors]

Be mérciful' after thy power: if thou hast

3

14

mu"ch, gíve plèntéously; if thou hast little, do thy díligence' gládly-to-give of-that-little for só, gátherest-thou-thyself a good reward in the dáy of necèssity.

2

Hé-that-hath píty upon the poor, lendeth unto the Lord; and look-what he layeth out, it shall be paid him again.

Blessed be the mán, that provideth for the

21

síck and needy: the LORD' shall deliver him' in the time of trouble.

PRAYER FOR THE CHURCH MILITANT.

Let us pray' for the whole state of Christ's Church, mílitant' here in earth.

[ocr errors]

Almighty and everliving God, who' by thy Holy Apóstle, hast taught us' to make prayers and supplicátions and to give thanks, for állmen-we humbly beseech thee, most merci

thanks, for all-men] By the usual mode of reading this sentence, it does not appear that we are taught " to make

fully to accept our alms and oblátions, and] to receive thèse our prayers, which we offer

16

12

unto thy Divine Majesty; beseeching-thee' to inspire continually the Universal Church' with the spirit of trúth, únity, and concord: and gránt, that all they that do conféss thy hóly

14

22

25

name' may agrée in the truth of thy holy word, and live in únity and godly lòve. We beseechthee-also' to save and defend' all Christian Kings, Princes, and Gòvernors ; and espècially thy servant GEORGE' dur-king; that under him, we may be gódly and quietly-governed :-andgrant unto his whóle Council' and to all-thatare-put in authority-under-him, that they may trúly and indifferently' mìnister jústice, to the punishment of wickedness and více, and to the maintenance of thy true-Religion and virtue.

[ocr errors]

4 a

25

Give grace'-O-heavenly-Father, to all Bishops and Cùrates: that they máy, both by their life and doctrine, sét forth thy trùe and lively wórd, and ríghtly and duly admínister' thy holy

prayers and supplications for all men," as well as to give thanks for all men.' To render the true meaning clear, the pause must be inserted after the word 'thanks,' and not in the usual place, after the word 'supplications."]

and grant] i. e. to grant, &c., tok prob Thy true-Religion] i. e. The Protestant Religion.

Sacraments. And to all thy people, give thy héavenly grace; and especially to this congre

4

gation' hère présent; that, with méek heàrt and duè réverence, they may heár and receìve thy holy word, trúly-serving-thee' in holiness and ríghteousness' áll the days of their life.-And we most humbly beseech-thee, of thy goodness'O-Lord- to comfort and succour àll thém, w'ho' in this tránsitory-life' are in trouble' sòr

(slow)

[blocks in formation]

row, nèed', sickness, or any other-adversity.

14

3

And we also blèss thy holy náme, for all thy sérvants depárted-this-life' in thy faith and fear; beseeching-thee to give us gráce, só to fòllow' their goòd examples,, that wìth thém, wè may be partákers' of thy heavenly kingdom. -Grant this, Ō Father,, for Jesus Christ'ssake, our only Mediátor and A'dvocate.

And we also bless] The change from supplication to thanksgiving, requires a suitable change in the manner of reading.]

THE EXHORTATION.

Déarly-beloved in the Lòrd-Ye that mind to come' to the Holy Communion of the body

Déarly beloved in the Lòrd] See the remarks at the be

« AnteriorContinuar »