Imágenes de páginas
PDF
EPUB
[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small]

Hoped, therefore have I spoken; though I was brought exceeding low.

[blocks in formation]

REDIDI,propter quod locutus sum;

CREE

ego

autem humiliatus sum nimis.

Ego dixi in excessu meo; * omnis homo mendax.

Quid retribuam Domino, * pro omnibus, quæ retribuit mihi?

Calicem salutaris accipiam, et nomen Domini invocabo.

Vota mea Domino reddam coram omni populo ejus; pretiosa in conspectu Domini mors sanctorum ejus.

O Domine, quia ego servus tuus, * ego servus tuus, et filius ancillæ tuæ.

Dirapisti vincula mea; * tibi sacrificabo hostiam lau

+ Expl. The Lord will be ever true to his promise.

Expl. I will pour out a libation on his altar in thanksgiving

for his having saved me.

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small]

Lit. We were. But the context directs it to be in the future, and St. Augustin interprets the whole psalm of our future and final deliverance from the bondage of corruption.

§ Expl. Bring back thy people from their captivity, which will fill them with joy, as a torrent of fresh water doth the inhabitants of the hot, burnt-up countries of the south.

1

Psalm cxxxviii.

LORD, thou hast tried

me, and hast known me ; * thou hast known my sitting down, and rising up.t

Thou hast known my thoughts afar off;*my path and my line hast thou examined.

And thou hast foreseen all my ways;*when there was no speech on my ton

gue.

Behold, O Lord, thou knowest all things, the last, and those of old;*thou formedst me, and laid'st thy hand upon me. §

Thy knowledge is too wonderful for me;*it is great, and I cannot reach it.

Whither shall I go from thy spirit ;*And from thy face whither shall I fly?

If I ascend to heaven, thou art there; *if I go down to hell, thou art also there. If I take my wings in the morning, and dwell in the farthest isles of the sea; Truly thy hand will lead me thither; and thy right hand support me.

And I said; perhaps darkness may conceal me ;* even night itself will shine on me in my pleasures.

[blocks in formation]

+ Expl. Both at rest, and in action. My conduct of life, the rule of my actions. 'Tis an allusion to the line and plummet of the mason. § Expl. Even in the womb of my mother, as soon as I was formed, thou laid'st hold of me, as thy own.

For darkness shall not be dark to thee and the night shall be light as day;*the darkness of the one and the light of the other are the same to thee.

For thou art in possession of reins t; * my thou hast protected me from my mother's womb.

I will acknowledge to thee, that thou art awful in thy greatness ;* wonderful are thy works, and my soul knoweth it right well.

Not a bone of mine is hid from thee, which thou formedst in secret; and my whole substance in the lower parts of the earth§.

Thy eyes did see my imperfect being, and in thý book were all parts written ;*they were formed day by day, and none of them before.t

But to me, O God, thy friends are exceeding honourable;*exceeding mighty is their power.

I will set about to number them, but they will be found more than the sands of the sea; * I rose up, and am still with thee. ||

Quia tenebræ non obscurabuntur a te, et nox sicut dies illuminabitur; * sicut tenebræ ejus, ita et lumen ejus.

Quia tu possedisti renes meos: * suscepisti me de utero matris meæ.

Confitebor tibi, quia terribiliter magnificatus es; * mirabilia opera tua, et anima mea cognoscit nimis.

Non est occultatum os meum a te, quod fecisti in occulto;* et substantia mea in inferioribus terræ.

Imperfectum meum viderunt occuli tui, et in libro tuo omnes scribentur ; * dies formabuntur, et nemo in eis.

Mihi autem nimis honorificati sunt amici tui, Deus; nimis confortatus est principatus eorum.

Dinumerabo eos, et super arenam multiplicabuntur; * exurrexi, et adhuc sum tecum.

+ Expl. Thou hast always known the most secret thoughts of my soul. § Expl. In the womb of my mother, as much secreted from the sight of man, as if in the bowels of the earth.

.

Expl. Thou didst behold me, when I was still an embryo in the womb of my mother. Every part of my body was noted down, as it were in a book: the formation was progressive day after day, and no part completed before its appointed time.

Expl. I attempted it, but was still where I was, lost in the contemplation of thy power.

[blocks in formation]

REMEMBER David, O

Lord; all his meekness in suffering. How he swore to the Lord ;*and made a vow to the God of Jacob.

I will not enter the inner part of my house ;*I will not go into the bed whereon I lie.

I will not grant sleep to my eyes;*nor slumber to my eye-lids.

Or rest to my temples; till I find a place for the Lord ;*an abode for the God of Jacob.

Behold we heard of it in Ephrata ;*we have found it in the fields of the forest.

[blocks in formation]

Expl. All the promises of an eternal abode in heaven are vain to the wicked.

« AnteriorContinuar »