Imágenes de páginas
PDF
EPUB
[ocr errors]
[graphic]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]

London:

PRINTED FOR RICHARD PHILLIPS, No. 6, NEW BRIDGE-STREET.
By whom Communications (Post-paid) are thankfully received.

(Price Twelve Shillings half-bound.)

Printed by J. ADLARD, Duke-street, West-Smithfield.

1

On the 28th of July was published, the SUPPLEMENTARY NUMRER to the Nineteenth Volume of the MONTHLY MAGAZINE, containing a comprehenfive Retrospect of the Progref hon of BRITISH LITERATURE during the laft fix Months-and fimilar Retrofpects of FoREIGN LITERATURE; with INDEXES, TITLE, &c.

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors]

Monthly Magazine, a very ingenious Paper On the History of Coaches in Modern Europe," by the author of the "Antiquary," I am induced to fend you the refult of fome further researches on the fubje; more particularly becaufe the valuable communication to which I have aliuded, is filent as to the origin of the term coach, and is not quite compleat as to the first invention of this useful ve hicle.

Johnfon, in his Dictionary, fays, that the coach is an Hungarian invention, and K tee, a final town not far from Piefburg, has been fuppofed, by fome good antiquaries, to have given its name to this vehicle, as being the place where it was firt fabricated. To fome antiquarians, the words kitfee and coach may be ftrikingly alike; for Fisher, I think, in prov. ing the common origin of the Hungarians and Finlanders, exclaims, "Quantula eft ea differentia nominum Ugar et Vogul."

One D. Cornides, however, printed a Short Paper in the Hungarian Magazine, which is more to the purpose. "That vehicle (lays he) which in German is called a katfche (coach), and which, on account of its great convenience, is introduced into all the countries of Europe, kas, as it is well known, in other European languages, nearly the fame name. This would lead one to conjecture, with probability, that the vehicle, and likewife its name, originated and was in ufe with one people only, from whence other nations took the invention and the name. An infinity of examples fupport the juftnefs of the conjecture: thus, for example, the French word minuet is retained in all other languages, as this dance was invented in France, from whence, by degrees, it pafsed into other countries. Such a generally received word is kutsche. Thofe, MONTHLY MAG. No. 132.

therefore, who have attempted to give the origin of this word, cught to have examin ed in what country coaches were first made.

ed, all etymological derivations of the word kutjche rest upon very uncertain conjectures, as it has been obferved by the celebrated Swedish proteflor John The, in his Gloffarium Suiogothicum, tom.i. col. 1178, printed at Upfal in 1760.These are his words: Kufk, auriga.Proprie ipfum carpentum videtur denotare. Gall. Cocher. Hifp. id. Ital. Cocchio-Angl. Coach.-Hung. Cotczy. Belg. Gatfe-Germ. Kutfche; qui vero ejufinodi vehicula dirigit, Anglis Coachman dicitur, quod brevius aliæ lingue reddidere, ut Galli Cocher, nos Kufk, dicentes. Cujus vero originis fit, dictu dif ficile eft, quum ignoremus cujus populi inventum fint canicrata hæc vehicula.Latinum facit Menagius, et quidem longo circuitu a vehiculum formatum; Junius, paulo minus operofe, Græcum ab o'xw, veho; Wachterus, Germanicum a kutten, tegere; Lye, Belgicum a ko:fcin, cubere, ut proprie lecticam fignificet. Prætereo alias aliorum conjecturas.'

"I venture (lays Cornides) to prove, by evident teftimonies, that this carriage originated in Hungary, and that it has received the name kutfche from the place of its invention or nativity, if I may fo expreís myself, and that it has been propagated to other nations. I will bring forward my fureties.

"The first is, John Lifthius, Bishop of Wefprim, and Chancellor to the Court, one of the most able men of his time. He had written with his own hand several fhort but very useful remarks on the margin of the Decades of Bonfinius, which he had received from the celebrated John Sambucus as a prefent. Among the remarks of Lifthius upon fome of the paffages of Bonfinius, the following appear particularly remarkable:

Bonfin. decad. 4. lib. i. relates, that

[blocks in formation]
« AnteriorContinuar »