 | Tamara Prosic - 2004 - 156 páginas
...knows whether the LORD will be gracious to me, that the child may live?" (23) But now he is dead; why should I fast? Can I bring him back again? I shall go to him. but he will not return to me.' order.171 This symbolic imposition of the world of culture onto nature was... | |
 | Craig S. Perry - 2004 - 234 páginas
...died, the child couldn't return to him, but that he would go to his child. "But now he has died; why should I fast? Can I bring him back again? I shall go to him, but he will not return to me" (2nd Samuel 12:23). Clearly again, the child was in Heaven. And someone might... | |
 | Jody Neufeld - 2004 - 392 páginas
...said, "While the child was still alive, 1 fasted and wept, for I said, 'Who knows whether the LORD will be gracious to me, that the child may live? ' But now he is dead, Why should I fast? Can I bring him back again? I shall go to him, but he will not return to me. " Then... | |
 | Ruth Hollon - 2004 - 130 páginas
...know different now because when David's son died, David said, But now he is dead, wherefore should \ fast? Can I bring him back again? I shall go to him, but he shall not return to me. (2 Samuel 12:23 KJV) 1 Corinthians 13:12(KJV) says: For now we see through... | |
 | Susan Elaine Collins - 2004 - 124 páginas
...back. In the Bible, I read about the death of King David's son. There is one verse that stays with me: Can I bring him back again? I shall go to him, but he shall not return to me. II Samuel 12:23 I know that I should not ask for him to come back. He is in... | |
 | Alan Segal - 2010 - 880 páginas
...David legendarily says about his dead son that the living go to the dead, not the dead to the living: "Can I bring him back again? I shall go to him, but he will not return to me" (2 Sam 12:23). The dead, then, did not cease to exist in either culture. Rather... | |
 | George Eliot - 2005 - 1416 páginas
...they asked him how it was that he seemed to have left off grieving now the child was dead, he said, ref < ! shall not return to me." 'Eh, that's a true word,' said Lisbeth. 'Yea, my old man wonna come back to... | |
 | F. J. Foakes-Jackson - 2005 - 260 páginas
...it was dead, he again took food. When his servants asked him the reason for his behaviour, he said, While the child was yet alive, I fasted and wept :...to me, that the child may live? But now he is dead, where/ore should I fast ? Can I bring him back again ? I shall go to him, but he shall not return to... | |
 | Walter Curtis Lichfield - 2005 - 702 páginas
...(while it was) alive; but when the child was dead, thou didst rise and eat bread." 12:22 And he said, "While the child was yet alive, I fasted and wept:...will be gracious to me, that the child may live?' 12:23 "But now he is dead, wherefore should I fast? Can I bring him back again? I shall go to him,... | |
 | Germaine Copeland - 2005 - 577 páginas
...thou hast rejected the word of the Lord, he hath also rejected thee from being king. 2 Samuel 12:23. But now he is dead, wherefore should I fast? can I bring him back again? I shall go to him, but he shall not return to me. 1 Kings 3:9. Give therefore thy servant an understanding heart to judge thy... | |
| |